Translation for "se tester" to spanish
Translation examples
Enfin, bon Dieu, Justin, il faut bien les tester sur quelqu’un, les médicaments, non ?
Por Dios, Justin. Los medicamentos han de probarse en alguien, ¿no?
l'occasion egalement, pour les femmes, de tester dans une ambiance sympathique les tenues erotiques nouvellement acquises.
la ocasión para las mujeres de probarse en un ambiente simpático la ropa erótica que acababan de comprar.
Edward, lui, hésita pour se tester, pour vérifier que c’était sans danger, qu’il contrôlait sa soif.
Edward se detuvo vacilante para probarse a sí mismo y ver si era seguro, para cerciorarse de que aún mantenía bajo control su necesidad.
Mais M. Aldrin, mon patron, a dit qu’il pouvait être testé dès aujourd’hui sur des humains et que M. Crenshaw voulait que nous le prenions.
El señor Aldrin (mi supervisor) dijo que ya podía probarse y que el señor Crenshaw quiere que lo hagamos.
Afin de mieux se tester, Ben n’alluma pas tout de suite son sabre laser... et tourna le dos au droïde.
Listo. Para probarse mejor a sí mismo, Ben dejó su sable láser apagado por el momento… y se volvió de espaldas al droide.
Il n’avait pas l’intention d’abandonner l’écriture, mais l’idée de pouvoir tester ses qualités d’agitateur marxiste aussitôt que possible lui plaisait, tout simplement.
No quería dejar de escribir, sino que simplemente le parecía una idea atractiva tener la oportunidad de probarse como agitador marxista lo antes posible.
Pour se tester, ton épouse traverse la bibliothèque, elle passe devant la vieille bibliothécaire qui surveille derrière ses petites lunettes rondes à monture noire en fil d’acier.
Para probarse a sí misma, tu mujer atraviesa la biblioteca y pasa junto a la vieja bibliotecaria que está mirando con sus gafitas redondas de metal negro.
Elle s’était testée en entrant sur le Net et en piochant au hasard quelques codes HTML qu’elle avait lus d’un trait et mémorisés et qu’elle avait ensuite restitués correctement.
Había entrado en Internet para probarse a sí misma cogiendo al azar unos códigos HTML que memorizó tras leer de corrido para, acto seguido, reproducirlos con toda exactitud.
nous pourrons, dans un proche avenir, tester avec succès des médicaments sur de petits dinosaures, comme on le fait aujourd’hui sur des chiens et des rats... avec beaucoup moins de risques de poursuites judiciaires. — Vous croyez ? fit Rossiter, l’air dubitatif. — Je le sais, Jeff.
En el futuro podrían probarse los fármacos en pequeños dinosaurios tan satisfactoriamente como ahora con los perros y las ratas… y con muchos menos riesgos legales. —Eso crees —dijo Rossiter, negando con la cabeza. —Tengo la total seguridad. En esencia son lagartos grandes, Jeff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test