Translation for "se tenir sur" to spanish
Se tenir sur
Translation examples
Les crimes de la petite, c’est parfait. Mais doit-on s’en tenir là ?
Los crímenes de la pequeña es algo perfecto, pero ¿por qué pararse aquí?
Se tenir en équilibre sur une patte n’était pas une action meurtrière per se.
Pararse en una pierna no era un asunto de asesinato per se.
Il n’y a aucun endroit où se tenir, aucun quai.
No hay ningún sitio donde pararse, ningún embarcadero.
Après cela, les trois géants durent s’arrêter et tenir conseil.
Después de esto los gigantes debieron de pararse y celebrar consejo;
À condition, évidemment, de s’en tenir à… — Un demi, garçon. — Export ?
Por supuesto que sí, a condición de saber pararse. —Una cerveza, camarero… —«¿Export?».
Vous devez vous tenir près du grand pin, à l’intérieur du jardin.
Ustedes tienen que pararse junto al gran pino dentro de la cancela.
Il ne savait pas quoi faire de ses mains, de ses pieds, ni où se tenir ou contre quoi s’appuyer.
No sabía qué hacer con las manos y los pies, dónde pararse ni en qué apoyarse.
On le hissa sur la pierre où il ne pouvait même pas se tenir debout, n’ayant plus de pieds.
Después fue conducido hacia la piedra y acomodado allí, ya que sin pies él no podía pararse.
Ses muscles étaient en compote et elle avait mal partout, mais elle pouvait tenir sur ses jambes tant qu’elle faisait attention.
Sus músculos se sentían como jalea, todo su cuerpo dolorido, pero ella podría pararse mientras tuviera cuidado.
Samm essaya de se tenir sur ses pieds, oscillant légèrement, et retomba sur son épaule. – Pas bien. – Est-ce que c’est vrai ? fit une voix.
Samm trató de pararse, se tambaleó ligeramente y volvió a caer sobre el hombro de Kira. –No muy bien. –¿Es cierto? –preguntó una voz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test