Translation examples
Son endoctrinement est complet.
Su adoctrinamiento se ha completado.
Cerutti l’avait complété.
Lo había completado Cerutti.
Nous avons complété le cycle.
Hemos completado el ciclo.
La transformation était complète.
La transformación se había completado.
– Avez-vous déterminé sa structure complète ?
–¿Has completado el análisis?
— Oui, tu aurais complété ta collection !
—¡Sí, que hubieras completado tu colección!
Son idée s’était complètement épanouie.
Había completado su idea.
— Le dossier est complet, d’après toi ?
—Dices que has completado el dosier.
il fallait le compléter en l’engendrant.
Debería haberlo completado al concebirlo.
Complété le classement des documents Pantaleone.
Completado el índice de los documentos de Pantaleone.
Je me suis complètement ridiculisé !
¡He hecho el ridículo!
J’étais complètement paumé.
Estaba hecho un lío.
Moi, j’étais complètement stressée.
Yo estaba hecha un manojo de nervios.
Il l’a complètement bousillée !
¡Lo ha hecho estallar!
Il avait l’air complètement vanné.
Parecía estar hecho polvo.
De fait elle s’était complètement transformée.
De hecho, se había transformado completamente.
En fait, c’était même complètement absurde.
De hecho, era de todo punto absurdo.
J’étais un abruti, complètement givré.
Yo era un imbécil hecho polvo.
Jorge était complètement à bout.
Jorge estaba hecho polvo.
Mais tant qu’il n’est pas complètement aménagé, il reste avec nous.
Pero estará con nosotros hasta que esté terminado.
Il était presque complet.
La pintura estaba casi terminada.
— Votre simulation numérique… elle est complète ?
—Tu simulacro numérico… ¿estaba terminado?
— Oui, mais je n’ai pas complètement terminé.
—Muy bien, pero no he terminado todavía.
« Robert, je n’ai pas complètement fini.
—Robert, no he terminado todavía.
ma fonction n’était pas complètement accomplie.
mi función aún no había terminado.
Il ne fait pas encore complètement nuit. 
Aún no ha terminado de oscurecer».
Nirvana s’était tu, le silence était complet.
Nirvana había terminado y el silencio era total.
Nous sommes au complet
Estamos al completo.
— Mais sont-elles complètes ?
—Pero ¿está al completo?
Vous êtes complet, avec ou sans elles.
Y estáis completos, con o sin ellas.
Celui qui nous complète.
El que nos completa.
Vous n’êtes pas « complets » sans ça.
Sin ellos no estáis completos.
— Il en aurait une s’il était complet.
—Lo sería si estuviese completa.
Elle était complètement nue.
Desnudo por completo.
— Complète abstinence.
—Abstinencia completa.
Complet pour la semaine.
Completo para la semana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test