Translation for "scribe" to spanish
Translation examples
Vous et vos scribes.
usted y sus escribas.
Qui étaient ces scribes ?
¿Quiénes eran estos escribas?
La palette du scribe.
La paleta del escriba.
J’ai eu la vie d’un scribe.
He llevado la vida de un escriba.
Ce sont les fresques peintes par le scribe.
—Son los murales del escriba.
Mais ce n’était plus la salle des scribes.
Ya no era la Sala de los Escribas.
La plume : il serait scribe.
Si escogía la pluma, sería escriba.
et que le scribe et la muse se réconcilient
y el escriba y la musa se concilian
— Ma compatriote ? s’étonna le scribe.
– ¿Mi paisana? -se sorprendió el escriba-.
Je suis une scribe de la Maison de vie !
¡Soy una escriba de la Casa de la Vida!
escribiente
— Il ne s’agit pas d’une femme scribe ordinaire.
—Es una escribiente inhabitual.
— Où allait-il, ce scribe ?
—¿A dónde va ese escribiente?
Il était scribe chez un homme de loi.
Trabajaba como escribiente para un jurista.
– Et les pupitres des scribes! dit son voisin.
—¡Y con los pupitres de los escribientes! —dijo su vecino.
Le scribe levait sur lui des yeux étonnés.
El escribiente alzó hacia él sus ojos atónitos.
Le garde reparaît et demande au scribe d’attendre dehors.
—El guardia aparece y manda al escribiente que espere fuera—.
Ils me prenaient, j’imagine, pour quelque pauvre scribe.
Me imagino que me tomaban por una especie de escribiente de poca categoría.
Il me dit que tu étais, comme scribe, sur la route des plus grands honneurs.
Me dijo que estabas en camino de adquirir mucho renombre como escribiente.
— C’est peu courant de voir un personnage officiel accompagné d’une femme scribe.
—¡No es habitual encontrar a un funcionario con una escribiente femenina!
De plus, j’ai ordonné à une scribe de lui envoyer des lettres de temps en temps.
He encargado a una escribiente la tarea de enviar cartas de vez en cuando;
 Vous avez été son scribe ?
–¿Fue usted su amanuense?
–        Je sais. Le père Lukas a été son scribe. » Sergeï eut un sourire rayonnant. « Je suis le scribe du scribe du grand missionnaire Constantin ; il n’a pris le nom de Kirill que peu de temps avant sa mort.
–Ya lo sé -repuso Sergei con una sonrisa-. El padre Lukas fue su amanuense, y yo soy el amanuense del amanuense del gran misionero padre Constantino, que adoptó el nombre de Cirilo justo antes de morir.
 Avez-vous entendu parler des Scribes ? — Non.
—¿Has oído hablar alguna vez de los amanuenses? —No.
En réalité ils n’avaient pas besoin d’écrivains mais de scribes, de copistes.
En realidad, no necesitaban escritores sino amanuenses, copistas.
— Voici Abernathy, scribe royal et premier valet.
—Éste es Abernathy, el amanuense de la corte y vuestro secretario personal.
Nous étions assis sur un banc pendant que le scribe écrivait avec une plume d'oie.
Aguardamos sentados en un banco mientras el amanuense escribía con una pluma de ganso.
Elle se rendit au petit bureau où le scribe avait transcrit ses paroles et lui sourit.
Se acercó al pequeño escritorio donde el amanuense había tomado nota de sus palabras y le sonrió—.
– Le mot égyptien sesh, qui signifie « scribe », peut également désigner un magicien.
—La palabra egipcia sesh significa «amanuense» o «escritor», pero también puede referirse a un mago.
Pas mal de sœurs, quand elles voulaient être comprises, avaient recours à des scribes.
Algunas hermanas utilizaban amanuenses para cualquier escrito que quisieran que entendiera alguien aparte de ellas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test