Translation for "saturées" to spanish
Saturées
Translation examples
On est saturé de printemps.
Todos están saturados de primavera.
Leur monde en est saturé.
El mundo está saturado de ellos.
Les routes sont saturées.
Las carreteras están saturadas.
— Il est saturé d’hétérosexualité.
– Está saturado de heterosexualidad.
— Votre messagerie, elle est saturée.
—Su mensajería, está saturada.
— N’insiste pas, je suis saturé.
—No insistas, estoy saturado.
L’air était saturé d’automne.
El aire estaba saturado de otoño.
L’atmosphère était saturée d’eau.
El aire estaba saturado de agua.
Son esprit était saturé d’horreurs.
Su cerebro estaba saturado de horror.
Le sacré est saturé d’être.
Lo sagrado está saturado de ser.
empapado
Je la suivis sur le gazon saturé d’eau.
La seguí por el césped empapado.
Il a saturé la chaussette de bave.
Había empapado en baba el calcetín de la boca.
Trempé de sang, saturé de sang.
Empapada de sangre, inmersa en sangre.
Les éclairs palpitaient dans les cieux saturés de gazoline.
Los rayos parpadeaban en los cielos empapados de gasolina.
S'il était nu et qu'il ait été poignardé, le sol serait saturé de sang.
Si estaba desnudo y le apuñalaron, el suelo tendría que estar empapado en sangre.
Le tissu était saturé de sang et la plaie saignait toujours.
La tela estaba empapada con la sangre que manaba de la herida.
Mais ici, c’est tout différent : Jupiter est saturé d’énergie radio ;
Pero aquí es diferente, Júpiter está empapado de energía radioeléctríca.
La fente de son corps était douloureuse et, à sa profonde honte, saturée d’humidité.
Tenía sus partes íntimas sensibles y, para su vergüenza, empapadas.
La pluie, qui tombait à présent en brume légère, avait saturé le sol.
El suelo estaba empapado de lluvia, que caía con suavidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test