Translation for "salua" to spanish
Translation examples
Le type qui entra dans le bar et le salua d’un signe de tête était un des amis de Diogo.
El chico que acababa de entrar al bar y lo había saludado con la cabeza era uno de los amigos de Diogo.
On salua Altmüller, « Herr Unterstaatsekretâr », et on l’informa que la réunion du matin serait de courte durée.
Altmüller fue saludado como «Herr Unterstaatssekretär», y se le dijo que la conferencia de la mañana sería breve.
L’homme qui salua Morales était un grand balourd à l’immense estomac qui débordait largement de sa ceinture.
Morales fue saludado por un hombretón con una impresionante barriga que le caía por encima del cinturón.
Ils descendirent tous les trois et se rendirent vers l’accueil, où une infirmière les salua. — Vous nous amenez quoi ?
Bajaron los tres y se acercaron al mostrador de admisión, donde fueron saludados por un enfermera. —¿Qué nos traéis?
À la manière respectueuse, déférente même, dont il le salua, Désiré comprit que ce colonel avait de la religion.
Por el modo respetuoso, casi humilde, en que lo había saludado, Désiré comprendió que aquel coronel era un hombre religioso.
Ils descendirent tous les trois et se rendirent vers l’accueil, où une infirmière les salua. — Vous nous amenez quoi ? dit-elle.
Bajaron los tres y se acercaron al mostrador de admisión, donde fueron saludados por un enfermera. – ¿Qué nos traéis? – dijo.
Olga, qui avait salué plusieurs personnes sur leur chemin, salua une femme qui passa à côté du banc.
Olga, que había saludado a varias personas de camino hacia allí, saludó a una mujer que pasó frente al banco.
Elle l’avait saluée avec un air surpris et, en la voyant revenir avec le plateau, elle la salua de nouveau comme si Emilia venait juste de débarquer.
La había saludado con extrañeza y, al verla regresar con la bandeja, la saludó otra vez como si acabara de llegar.
Le pirate plus âgé qui s’était tenu avec l’assassin et le couple balafré fit un pas en avant en caressant sa barbe d’un blanc resplendissant, puis il salua bruyamment Johan par son nom.
El anciano que acompañaba al asesino y a la pareja se había adelantado acariciándose la barba blanca y había saludado a Johannes por su nombre.
Le major Stummer, un homme au visage rude et à la chevelure rousse coupée ras, le salua, allumant des reflets dans ses lunettes rondes.
Fue saludado por el comandante Stummer, un hombre de cara tosca, cabellos rojizos cortados a cepillo y gafas redondas, y Voigt le correspondió con un movimiento de cabeza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test