Translation for "sagge" to spanish
Translation examples
Il y eut un bruissement d’acier et des guerriers en armure surgirent des ombres, la main sur le pommeau de leur épée, et les seigneurs courroucés se remirent sagement dans leur fauteuil devant la présence menaçante de la Garde sorcière de Bale.
Hubo un roce de aceros cuando guerreros armados surgieron de entre las sombras con las manos en las empuñaduras de sus espadas, y los lores airados volvieron a hundirse en sus butacas ante la amenazadora presencia de la guardia personal del Señor Brujo.
Kanzan doit s’appuyer sur son compagnon pour danser, et il semble un moment que les deux sages vont sombrer dans un sommeil d’ivrognes. Cependant un sublime chant d’oiseau les réveille ; ils terminent leur danse en adoptant les mêmes attitudes que les personnages du rouleau.
Hay que sostener a Kanzan en su danza y, durante algún tiempo, se tiene la impresión de que los dos pueden hundirse en el sueño de los borrachos. Enseguida, sin embargo, los llama el canto sublime de un pájaro, y terminan la danza volviendo a las actitudes recogidas en el cuadro.
et Charlie s’était tourné vers la galerie explosant de cris d’animaux et de bruits de baisers et lui avait décoché un clin d’œil égrillard et il avait refermé la porte… Dedans, elle attendait en silence et il n’était qu’un hardi petit coq et cela se savait et il avait besoin que cela se sache et il l’avait carrément saisie par les épaules. Alors, pour la première fois, elle avait dévoilé ses yeux sages, ses yeux timides, ses yeux profonds et l’avait laissé se noyer dans la houle sombre qui roulait là, lointaine, lointaine et il s’y était perdu, nageur immobile, pour des secondes longues comme des années… Et donc il avait dit, Rachel, voilà tout ce que je veux faire avec toi, et il avait déposé un baiser léger, avec mille précautions, au beau milieu de son front lisse et chaud et il s’était aussitôt reculé pour plonger encore dans ses yeux ;
y Charlie se había girado hacia la gritona galería que silbaba y hacía ruidos de besos y les guiñó un ojo y cerró la puerta… dentro ella aguardaba silenciosa, y él era un atrevido y un gallito de pelea y todo el mundo lo sabía y él necesitaba que se supiera, y la tomó firmemente por los hombros. Entonces ella desveló por primera vez sus tímidos ojos sabios y le permitió hundirse en su profunda oscuridad, y él se anegó inmóvil en ellos durante segundos largos como años;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test