Translation for "sachant ce que soit" to spanish
Translation examples
Sachant ce que tu es ?
Sabiendo lo que eres.
Sachant ce que nous sommes ?
Sabiendo lo que somos…
ne sachant que faire.
no sabiendo qué hacer.
— Sachant qu’il est un monstre ?
—¿A sabiendas de que es un monstruo?
En sachant bien que ce n’était pas vrai.
Sabiendo que no era cierto.
sachant que c'était cela ou mourir.
sabiendo que lo haría… o perecería.
— Sachant quelle serait sa réponse ?
—¿Sabiendo cuál sería la respuesta?
Sachant ce que serait sa vie.
Sabiendo lo que ha de ser su vida.
Il hésitait, ne sachant que faire, ne sachant que supposer.
Dudaba, sin saber qué hacer, sin saber qué suponer.
Ils sont transportés, ne sachant pas par quoi ;
Están traspuestos, sin saber por qué;
Elle avait trahi en sachant qu’il avait trahi.
Ella le había traicionado al saber que él la traicionaba.
Il la regarda, ne sachant que répondre.
La miró, sin saber qué responder.
Machinalement. Ne sachant pas que dire.
Maquinalmente, sin saber qué decir.
– Sachant ce que vous savez maintenant.
Saber lo que sabes ahora.
Sachant que je vais m’occuper d’elle.
Al saber que me haré cargo de mamá.
Il s’essuyait les mains, ne sachant pas où regarder, ne sachant pas quel était le coupable d’un si grand chagrin.
Se secaba las manos sin saber dónde poner los ojos, sin saber quién era el culpable de tanto desconsuelo.
Mais on le fera en sachant ce que eux, ils ont dans le crâne.
Pero haremos nuestro movimiento desde la posición de saber lo que pretenden.
Hans l'avait regardé d'un air morne, ne sachant pas comment prendre la plaisanterie, ne sachant même pas si c'en était une.
Hans le había mirado con aire taciturno, sin saber cómo tomarse la broma, sin saber siquiera si era una broma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test