Translation for "sablerie" to spanish
Sablerie
Similar context phrases
Translation examples
Lorsqu'elle nous quitta pour la chambre des préposées, je fus frappée par le silence de sa marche sur les dalles sablées. Elle portait des chaussons aux semelles de caoutchouc que les détenues, je viens de m'en souvenir, appellent du même nom qui leur sert à désigner les délatrices parmi elles.
Cuando nos deja, para dirigirse a su cuarto, veo que sus botas tienen suelas de goma que apenas resuenan sobre las losas arenadas. Las reclusas tienen un nombre para esas botas; ahora lo recuerdo: las llaman chivatas.
On y allume maintenant les lampes dès quatre heures de l'après-midi, et les corridors, avec leurs étroites fenêtres haut placées, noires contre le ciel, leurs dalles de pierre sablées qu'éclaire à intervalles la flamme irrégulière d'un bec de gaz, leurs rangées de cellules, où les détenues, semblables à des gnomes, ne lèvent pas la tête de leur travail, couture ou cardage, tout paraît plus terrible et plus vétuste que dans mon souvenir.
Ahora encienden las lámparas a las cuatro de la tarde, los pabellones parecen más vetustos y atroces con sus altas y estrechas ventanas que se recortan negras contra el cielo, sus losas arenadas, iluminadas por focos de llameante luz de gas, con sus celdas lúgubres y las reclusas encorvadas en ellas, como duendes, sobre sus labores de costura y sus hilachas de tela.
» lança-t-elle, très clairement — assez bas toutefois pour que sa voix, couverte par le crissement du sable sous les semelles des brodequins réglementaires, ne parvînt pas à l'oreille de la surveillante.     L'invective me laissa étrangement froide. J'avais tressailli d'abord, mais l'instant d'après je regardais sans émotion celle qui s'était oubliée ainsi. Pour sa part, elle en prit acte avec une grimace. L'inspectrice nous rejoignit sur ces entrefaites.
Al oírme, su mirada astuta se vuelve hosca, da media vuelta y se cruza de brazos. «¡Maldita sea, entonces!», dice, con un tono muy claro, aunque no tanto como para que la oiga la celadora por encima del crujido de sus botas sobre el pasillo arenado. Es curioso lo poco que su maldición me ha conmovido. He pestañeado al oírla, pero luego la he mirado impávida, y a ella, al verme, se le agria la expresión. Llega la celadora. —Ahora sigue cosiendo —le dice, en voz baja, al abrirme la celda y pasar el cerrojo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test