Translation for "sabbat" to spanish
Sabbat
Translation examples
— La veille du sabbat !
—¡La víspera del sábado!
C’est demain notre sabbat.
Mañana es nuestro sábado.
Ici, samedi est sabbat.
Aquí, el sábado es sabbat.
— Qui est-ce qui écrit le jour du sabbat ? C’est toi, ce n’est pas moi.
—Tú eres el que escribe en Sábado, no yo.
– Nous trouver sabbat prochain !
—¡Encontramos a él el sábado siguiente!
L’atmosphère du sabbat était paisible.
El aire del sábado era tranquilo.
Nous n’en prenons même pas le jour du sabbat.
Ni siquiera lo comemos el sábado.
C’était l’aube du sabbat, un nouveau sabbat, merveilleux pour Mme Ezra, car ils se rendraient tous à la synagogue.
El sábado había amanecido, un nuevo sábado, admirable para ella, porque todos iban a la sinagoga juntos.
Bon sabbat, tout de même ! 
Bueno, que pases un buen sábado.
J’ai fini de construire un monde, et c’est mon sabbat.
Acabo de construir un mundo, y este es mi descanso del sábado.
Il est vraiment difficile de convaincre les Sioux de l’unicité du sabbat quand, selon leurs croyances, chaque jour de la semaine est sabbat.
De hecho, es complicado convencer a los sioux de la singularidad del domingo cuando en sus creencias todos los días de la semana son domingo.
On les autorise à chômer le dimanche, qui est leur jour de sabbat.
Se les permite celebrar su sabbath el domingo.
Mais on ne se mettra pas à la recherche du diable un jour de sabbat.
pero no van a ir en persecución del diablo en domingo.
« Est-ce bien indiqué le jour du sabbat ? s’enquit Edwina.
—¿Es adecuado hacer algo así un domingo? —quiso saber Edwina—.
Il n’y a pas d’édition le dimanche, voyez-vous… notre sabbat tombe juste au bon moment.
El domingo no hay edición, de modo que el sabbat cae en el mejor momento.
Il se souvenait du triste spectacle qu’offraient les balançoires, cadenassées pendant le sabbat.
—Fin recordó la triste imagen que ofrecían los columpios de los parques infantiles los domingos, envueltos de cadenas y candados.
Nous ne profanerons certes pas le jour du sabbat et nous partirons en conséquence lundi, puisqu’il n’y a pas de bateau le dimanche.
Ciertamente no profanaremos el día del sabbat y por consiguiente, como el domingo no hay barco, zarparemos el lunes.
Sabbat mélancolique, mais je peux me tromper de jour, car j’ai peut-être oublié de cocher une date sur mon calendrier.
Un domingo melancólico, o eso creo porque a lo mejor me he olvidado de tachar un día en el calendario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test