Translation for "s'épelle" to spanish
Translation examples
“Nature épelée à l’envers”, dit la télévision.
—Naturalezas escritas al revés —dijo la tele.
On a mal épelé son nom : Richard Frolick.
Han escrito mal su nombre: Richard Frolick.
DELLACOURT Ils l’ont mal épelé, songea Mort.
DELLACOURT." "Lo han escrito mal —pensó Mort—. Demasiadas eles."
mais les peuples ne savent épeler que les principes écrits avec du sang ;
pero los pueblos únicamente saben deletrear los principios escritos con sangre;
Indice : 999, c’est 666 épelé sens dessus dessous. »
Una pista importante es que 999 es 666 escrito al revés».
La description était relativement fidèle, même si le nom était épelé Kenten.
La descripción era bastante buena, aunque el nombre estaba escrito Kenten.
Son nom épelé à l’envers donnait Mujna, ne désignait personne et ne voulait rien dire.
Que su nombre escrito al revés sería Muyna, que no era ningún nombre y que no quería decir nada.
Mais je suis sûre qu’ils savent l’épeler ! — Lui n’a réussi qu’à écrire correctement le i et le a !
¡Pero apuesto a que saben escribirlo! —¡La única letra que el tío Li ha escrito bien de ese nombre es la «a»!
Je lui ai dit qu’il était originaire d’une absence de dictionnaire, et que s’il avait été épelé correctement, il lui aurait paru plus bizarre encore.
Le expliqué entonces que se originaba en la falta de diccionario; si lo hubieran escrito correctamente le habría parecido más extraño aún.
« Je sais épeler “Coltrane”.
—Sé cómo se escribe Coltrane.
— Je suis curieux de savoir comment il l’épelle.
—Tengo curiosidad por saber cómo se escribe.
Je l’épelle comme je peux, phonétiquement.
La escribo fonéticamente, de la única manera que sé.
On appelle cela en anglais elopement et cela s’épelle E…
Esto en inglés se llama elopement y se escribe E-L…
J’écris le mot et l’épelle pendant que Devin le tape.
Escribo la palabra y se la deletreo a Devin en voz alta.
- Vous savez épeler le mot désastre ? répliqua Rutledge.
—¿Sabes cómo se escribe «desastre»? —respondió Rutledge.
Et cela se dit en anglais tragedy, ce qui s’épelle TRAGEDY.
Que en inglés se dice tragedy y se escribe T-R-A-G-E-D-Y.
Cela se dit en anglais viceroy et cela s’épelle VICEROY.
Que en inglés se dice viceroy y se escribe V-I-C-E-R-O-Y.
Ma foi, elle est tellement ignorante qu’elle sait même pas épeler chat.
Es tan ignorante que ni siquiera sabe cómo se escribe la palabra «gato».
Maintenant je pense que tu ferais mieux d’épeler ça pour moi. » Arthur
Ahora creo que será mejor que me digas cómo se escribe. Arthur
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test