Translation for "s'occtroyer" to spanish
Translation examples
Il se sentit ému de pouvoir s’octroyer une part de responsabilité dans cette effervescence créative.
Le emocionaba poder concederse una parte de responsabilidad en tanta efervescencia creativa.
Elle songea à l’appeler, mais elle ne voulait pas le réveiller si jamais il avait décidé de s’octroyer une nuit complète de sommeil.
Pensó en llamarlo, pero no quería despertarlo por si había decidido concederse una noche completa de sueño.
Si on le lui demande, Lucas se souvient par exemple de cette soirée au théâtre Colón où le pianiste, au moment des bis, se lança, les mains hérissées de Khatchatourian, contre un pauvre clavier sans défense, occasion que saisit le public pour s’octroyer une crise d’hystérie dont l’ampleur correspondait exactement au fracas atteint par l’artiste dans les paroxysmes finaux, moyennant quoi voilà mon Lucas occupé à chercher quelque chose sous les sièges et tâtonnant en tous sens.
Si le preguntás, Lucas se acuerda de algunas cosas, por ejemplo la noche en el Colón cuando un pianista a la hora de los bises se lanzó con las manos armadas de Khatchaturian contra un teclado por completo indefenso, ocasión aprovechada por el público para concederse una crisis de histeria cuya magnitud correspondía exactamente al estruendo alcanzado por el artista en los paroxismos finales, y ahí lo tenemos a Lucas buscando alguna cosa por el suelo entre las plateas y manoteando para todos lados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test