Translation for "s'inflechir" to spanish
Translation examples
Ils avaient alors infléchi leur trajectoire vers l’ouest pour s’en rapprocher.
Se encaminaron hacia allá, haciendo una curva hacia el oeste.
 Le train ralentissait, infléchissant sa course avec un bourdonnement qui allait crescendo.
El tren aminoró la marcha y un zumbido llenó el aire cuando empezó a tomar la curva.
Elle continuait au même niveau, s’infléchissant, descendait légèrement et émergeait des arbres.
El camino, lleno de hierba, llaneaba, trazaba una curva y descendía un poco para después emerger de entre los árboles.
Par leurs formes puissantes, leurs mouvements coulés et leur maîtrise absolue d'eux-mêmes, ils paraissaient nanifier l'espace autour d'eux, infléchir les dimensions, réécrire le cours du temps.
Con sus formas poderosas, sus elegantes movimientos y el absoluto dominio de sí mismos, daban la impresión de empequeñecer el espacio que los rodeaba, doblar las dimensiones, reescribir el curso del tiempo.
Je sentais monter en moi de la colère contre ce Monsieur Serhat-Je-Sais-Tout qui me plongeait dans ces états d’âme, quand la route marqua un infléchissement qui m’était familier.
Me sentía cada vez más furioso con Serhat Bey por haberme sumido en aquel estado de ánimo, cuando de pronto un recodo del camino me resultó familiar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test