Translation for "s'immergé" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
-Tu as été immergée dans l'environnement.
– Estuviste inmersa en el medio.
 Sadeq est immergé dans les interprétations des Écritures.
—Sadeq está inmerso en la interpretación de las escrituras.
La maison immergée dans le silence de l’électricité.
La casa inmersa en el silencio de la electricidad.
Vert… ils étaient immergés dans un vert absolu.
Verde, estaban inmersos en un verde absoluto.
elles sont comme immergées dans le mystère du plein jour.
están como inmersas en el misterio de la luz del día.
Au-dehors, les montagnes sont immergées dans les ténèbres, mais ce ne sont plus des montagnes.
Afuera, las montañas están inmersas en las tinieblas. Pero ya no son montañas.
Elle était redevenue lucide, immergée dans les choses avec une précision voulue.
Se volvió vigilante, inmersa en las cosas con precisión dirigida.
Parce qu'il n'était pas là, ou bien qu'il était là mais immergé dans quelque projet mystérieux.
Porque no estaba allí, o sí estaba pero inmerso en algún plan misterioso.
C'est alors qu'Alice se retrouva profondément immergée dans un passé dont elle ne se souvenait plus.
Alice se sorprendió inmersa en un pasado que no recordaba.
Tantôt il était sur la terre ferme, tantôt il était immergé mais il avait cessé de réagir.
Tan pronto estaba en tierra firme, como inmerso, pero había dejado de agitarse.
Je me suis immergée dans les ambiguïtés.
Me he sumergido en ambigüedades.
La proue était partiellement immergée.
La proa estaba parcialmente sumergida.
Cet endroit était immergé il y a longtemps.
Este lugar estuvo sumergido en otros tiempos.
Mais ton visage est également immergé dans ta vie.
Pero tu rostro también está sumergido en tu vida.
Le livre immergé se mit à chatoyer.
El libro sumergido vibró.
« Immergés dans l’eau douce de la Neva.
Sumergidos en agua dulce en el Neva.
Il est manifeste que les deux ont été immergés dans l'eau...
Parece que ambos han estado sumergidos en el agua.
Il ne saurait rester immergé à jamais, n’est-ce pas ?
No podía quedarse sumergido para siempre, ¿verdad?
Cœur immergé dans les profondeurs sous-marines.
Mente sumergida en las profundidades del océano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test