Translation for "s'exiger" to spanish
Translation examples
C’EST CE QU’EXIGE LE KA
ESTO ES LO QUE KA DEMANDA
« La justice l’exige », dit-il.
—La justicia lo demanda —dijo.
J’exige la justice du seigneur Dragon !
Demando la justicia del lord Dragón.
— Il a exigé de la voir, mais je le lui ai interdit.
—Lo demandó, pero me negué y lo eché de aquí.
Nef ne nous dicte rien, n’exige rien de nous qui ne soit déjà en nous, et bon pour nous.
Nave no nos dice nada, no nos demanda nada que no proceda de nosotros mismos.
En fait, l’élégance exige généralement de la clarté et de la simplicité.
De hecho, la elegancia con frecuencia demanda claridad y simplicidad.
Elle était prête à prodiguer tout ce qu’elle avait en elle sans rien exiger en échange.
Lo que poseía lo brindaba libremente, sin usureras demandas de pago.
Ce qui exige aussi deux fois plus de sièges, comme vous l’imaginez. »
La demanda de asientos también se duplica, como pueden imaginarse.
seul le code de la société exige le maintien d'une convention extérieure.
únicamente el código social demanda observar una convención exterior.
— Ce que nous pouvons nous attendre à voir exigé, ce sont des élections générales, fit Nicole.
—Lo que vamos a ver ahora es una demanda de elecciones generales —dijo Nicole.
Ce serait trop exiger.
eso sería demasiado pedir.
Que peut-on exiger de plus ?
¿Qué más se puede pedir?
Et encore moins exiger davantage !
¡Y pedir más dinero!
Mais nous pouvons exiger des preuves.
Pero podemos pedir pruebas.
Je pourrais exiger Hélène.
Podría pedir a Elena, a cambio.
Je… nous ne sommes pas là pour exiger, mais pour conseiller.
Yo…, nosotros no estamos aquí para pedir nada, sino para aconsejar.
— C’est beaucoup exiger, Émouchet, mais j’essaierai.
—Eso es pedir mucho, Sparhawk, pero lo intentaré.
Temur ne pouvait exiger davantage.
Temur no podía pedir más.
 … pas tellement exiger, disait maman.
—… No es tanto pedir —decía mamá—.
Nous devons exiger une identification formelle. 
Tenemos que pedir identificaciones positivas.
que j’exige davantage ?
¿Tengo que exigir más?
qu'eût-il exigé de moi?
¿Qué hubiera podido exigir de mí?
On n’en avait pas à exiger d’elle.
No se le podía exigir.
Est-ce trop exiger ?
¿Es demasiado exigir?
Exiger la participation...
Exigir una participación.
à quoi bon exiger davantage ?
¿Para qué exigir más?
c'était quand même trop exiger.
Era exigir demasiado.
— Vous ne pouvez pas exiger de le voir !
-¡No puede exigir eso!
Je n’ai pas le droit d’exiger plus.
No tengo derecho a exigir más.
Tu n’as aucun droit sur moi, et j’exige la justice personnelle !
No tienes poder sobre mí, y puedo demandar que se me conceda justicia personal.
Il reste quand même une chance que des tas de citoyens en colère débarquent à Artemisia dans quatre jours, pour exiger un changement de régime.
—Pero aún es posible que muchos ciudadanos furiosos se presenten en Artemisa dentro de cuatro días para demandar un nuevo régimen.
Non pas pour ce qu’elle signifiait en elle-même, bien que cela fût suffisamment insolite et fascinant, mais pour ce que Mick Radley pourrait exiger en contrepartie.
No tanto por lo que significaba en sí misma, aunque ya se trataba de un concepto lo bastante ajeno y deslumbrante, sino por lo que Mick Radley pudiera demandar en justicia a cambio de algo así.
« Il y a quatre-vingt-sept ans, nos pères donnèrent naissance sur ce continent à une nouvelle nation… », lança Lenny tout fort et son ton badin du départ fut dépassé par la sincérité que la déclaration et l’occasion semblaient exiger de lui, par l’envie de ne pas décevoir. Mais il s’interrompit.
«Hace ochenta y siete años», dijo Lenny, y la sinceridad que tanto las palabras como la ocasión parecían demandar de él, el deseo de no decepcionar, se impusieron a las ganas de broma. Pero se calló.
Ils doivent se dire qu’ils parviendront à reformer le puzzle – et c’est sans doute ce qui finira par arriver, mais je parie que ce bouquin leur faciliterait énormément la tâche. Sur quoi elle retourna des idées stupides, comme d’exiger qu’on la libère en échange du livre, en sachant pitoyablement que ça ne marcherait pas.
Deben de pensar que pueden llegar a deducirlo y posiblemente lo logren con el tiempo pero seguro que esto les facilita enormemente las cosas. Y luchaba con ideas estúpidas, como demandar su libertad a cambio del libro, sabiendo miserablemente que nunca funcionaría.
J’ai le droit d’exiger qu’on me rende justice.
Tengo derecho a reclamar justicia.
Ça ne servirait à rien de protester ou d'exiger des explications.
De nada serviría protestar o reclamar explicaciones.
Il fallait commencer par un feu d’artifice, et exiger l’attention qu’elle méritait.
Necesitaba empezar con fuegos artificiales y reclamar la atención que merecía.
La plupart du temps, ils aiment mieux répondre, mais ils pourraient exiger la présence d’un avocat.
Las más de las veces, prefieren contestar, pero podrían reclamar la presencia de su abogado.
Le féminisme doit exiger des logements abordables, décents et sûrs, ainsi qu’un revenu de base universel.
El feminismo debe reclamar el derecho a una vivienda asequible, digna y segura, y a un salario básico universal.
Il avait dû, dit-il avec un drôle de sourire, les convaincre de renoncer à exiger un pourcentage des bénéfices des Bellefleur – de leurs bénéfices nets.
Había tenido que hablar mucho con ellos para convencerlos, agregó con su sonrisa divertida, de no reclamar una participación de las ganancias de los Bellefleur…, de las ganancias netas.
S’il se trouve que le roi n’est pas en mesure de nous entendre et de nous aider, qui nous empêche, messieurs, d’exiger, pour le salut du peuple, que l’on nous donne un autre roi ?
Si el rey no está en condiciones de escucharnos y apoyarnos, ¿qué nos impide, compañeros, reclamar otro rey, por el bien de nuestro pueblo?
Tout d’abord, Alexandre l’ignora ; mais Alfred, qui était le cadet d’une fratrie de six garçons, avait l’habitude d’exiger de l’attention.
Alejandro lo ignoró en un primer momento, pero Alfred, el benjamín de seis hermanos varones, estaba acostumbrado a reclamar la atención.
Les wadjis, voyant surgir une occasion, s’étaient mis à exiger cette exécution au temple et sur la place du bazar dès que la nouvelle de la naissance avait quitté le palais.
Viendo una oportunidad, en el momento en que la historia del nacimiento escapó de palacio, los wadjis habían comenzado a reclamar esa muerte en el templo o en el mercado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test