Translation examples
Elle apportait tout en double, le champagne, les chocolats et les essuie-mains.
Lo traía todo en doble, el champán, los bombones y las toallitas húmedas.
Alan fourra le paquet d’essuie-mains dans l’une des poches de son uniforme et sortit de la voiture.
Alan guardó la toallita en un bolsillo de la camisa de uniforme y salió del coche.
L’officier Shrewsbury déchira une pleine poignée d’essuie-tout sur le rouleau et la lui tendit.
El oficial Shrewsbury arrancó un puñado de toallitas de un rollo de papel de cocina y se las ofreció.
Cette pensée lui tira de nouvelles larmes, et elle mit à contribution le dernier carré d’essuie-tout pour les sécher.
—Este pensamiento invocó lágrimas frescas, y puso la última toallita de papel a trabajar en ellas.
— Vous vouliez une fille, c’est ça ? – Elle a tendu quelques serviettes en papier à Orli pour qu’elle essuie le gel sur son estomac.
—¿Así que esperaban una niña?, preguntó, entregándole a Orli unas toallitas para que se quitara el gel de la tripa.
Elle balança tout ce qui était crème, talc, essuie-mains, épingles de nourrice et autres dans un sac à dos.
Recogió a toda prisa las cremas, polvos de talco, toallitas, imperdibles y demás objetos diversos en un bolso grande.
William avait ôté son veston et s’était confectionné des manchettes en essuie-tout retenues par des élastiques, pour épargner les manches immaculées de sa chemise de ville. — Alors, William ?
William se había quitado la americana y se habían puesto toallitas de papel en los puños, sujetas con gomas elásticas, para protegerse las mangas de la camisa, blancas como la nieve. – Hola, William -saludé-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test