Translation for "s'entiche" to spanish
Translation examples
La petite comtesse s’est entichée de vous.
La condesita está chiflada por usted.
Je me suis entiché du Trianon.
Me he encaprichado con el Trianon.
Tony s’était entiché d’elle, c’est sûr.
Tony estaba encaprichado con ella, es cierto.
Elle s’est entichée de lui pour je ne sais quelle raison.
Se ha encaprichado con él, no sé por qué motivo.
Ils avaient vu le singe et s’en étaient entichés ;
Habían visto el mono y se habían encaprichado;
Margo est entichée d’astrologie.
Margo está encaprichada con la astrología.
Cette même Liouba qui s’était entichée de Dodia.
La misma Liuba que se había encaprichado de Dodia.
Il s’était entiché d’elle. Pas vrai, Don ? — Ferme-la.
Él estaba encaprichado con ella. ¿No es verdad, Don? —Cierra el pico.
Il s’était entiché d’Ernest Malik et il ne voyait plus que par lui.
Este se había encaprichado con Ernest Malik y le hacía caso en todo.
Amoureux, Pedro s’était entiché du portrait d’Amélie.
Más que enamorado, Pedro se había encaprichado de aquel retrato de Amelia.
– Tu t'es entichée de ce type à ce point-là pour dire des âneries pareilles ?
—¿Te has encaprichado de ese tío tanto como para decir todas estas tonterías?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test