Translation for "s'empailler" to spanish
S'empailler
Translation examples
Un pantalon et une veste empaillés.
Un pantalón y una chaqueta rellenos».
Ce sont des gens qui reviennent de vacances empaillés.
Son los que vuelven rellenos de las vacaciones.
Un père sans argent et sans honneur, ça s’empaille et ça se met derrière un vitrage...
Un padre sin dinero y sin honor es algo que se rellena de paja y se coloca en una vitrina.
On voyait des têtes proprement empaillées qu’on allait présenter à la Sublime Porte.
y se veían cabezas rellenas adecuadamente con paja que se llevaban de regalo a la Sublime Puerta.
Un minotaure empaillé mugissait pour l’éternité au-dessus d’une rangée de couronnes.
Un minotauro disecado, bastante mal conservado y que perdía relleno en las costuras, se erguía sobre un conjunto de coronas alineadas.
“C’est nous les véritables hommes creux, les hommes empaillés, qu’il répétait, la caboche pleine de bourre.
Nosotros somos los verdaderos hombres huecos, los hombres de paja, solía decir, las cabezas rellenas de paja.
Puis on empaille son cadavre pour le promener sur une vache dans les rues de la ville, avant de l’envoyer à Constantinople.
Luego se rellenó de paja su cadáver para pasearlo sobre una vaca por las calles de la ciudad, antes de enviarlo a Constantinopla.
Je me souviens d’avoir regardé des gorilles et des singes empaillés et lui avoir dit que ça portait malheur.
Recuerdo que vimos los monos y gorilas disecados y rellenos y le dije que aquello traía mala suerte.
Souriant, il en tira le chat gigotant et le remplaça par un lapin empaillé qu’il avait préparé pour l’occasion.
Sonrió satisfecho cuando sacó al gato, que no dejaba de menearse; en su lugar dejó una piel de conejo rellena de paja que había preparado de antemano con tal fin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test