Translation for "s'adhèrent" to spanish
Translation examples
Les pneus dérapent sur le mince tapis de neige qui recouvre le parking du Porno Palace défunt mais adhèrent une fois revenus sur l’asphalte de la nationale où les bas-côtés sont en train de virer au blanc.
Los neumáticos giran sin apenas adherirse a la fina alfombra de nieve que cubre el aparcamiento del extinto Palacio del Porno, pero agarran de nuevo en cuanto vuelven a entrar en contacto con la calzada de la estatal, donde las cunetas, antes marrones, ya empiezan a blanquearse.
Mettre à nu le métal afin que les atomes adhèrent convenablement.
Sólo si el metal estaba limpio, los átomos podrían unirse del modo apropiado, íntimamente.
N’importe qui dans le mouvement d’indépendance pouvait devenir membre de Praxis. Au cours de la première année, ils participaient à la construction de centres comme celui-ci. Le traitement de longévité était automatiquement offert à tous les adhérents. Il était administré dans les nouveaux centres.
Cualquier miembro del movimiento independentista podía unirse a una filial de Praxis, y durante el primer año su trabajo consistía en construir centros de ayuda de emergencia como aquél. Con el ingreso en Praxis se adquiría el derecho al tratamiento de longevidad, que era administrado en los nuevos centros.
Des morceaux d’affiches adhèrent encore aux planches.
Fragmentos de carteles se adhieren aún a las tablas.
A donner en spectacle leur mea culpa auquel, d'ailleurs, ils adhèrent ?
¿A mostrar en público su mea culpa, a la cual por otra parte adhieren? Vencidos.
Les autres perles adhèrent à la coquille de l’huître, et, plus irrégulières, elles se vendent au poids.
Las otras, las que se adhieren a la concha de la ostra, son más irregulares y se venden al peso.
Les gens qui adhèrent à ces convictions sont tellement englués dans leurs certitudes qu’ils passent à côté de l’essentiel.
Quienes se adhieren a ellos quedan tan atrapados en sus creencias que se olvidan de las cosas importantes.
Du milieu du pont, Brewer a l’air d’une toile d’araignée où adhèrent des gouttes étincelantes.
Desde la mitad, Brewer parece una telaraña a la que se adhieren brillantes gotitas.
Presque tous les membres du cercle y adhèrent, à la réserve d’acheter le journal au numéro.
Casi todos los socios del Círculo se adhieren, pero se reservan el derecho a comprar números sueltos.
les communistes adhèrent à une réforme provenant de la légalité franquiste et enterrent leurs idéaux révolutionnaires.
los comunistas se adhieren a una reforma que proviene de la legitimidad franquista y entierran sus ideales revolucionarios.
Adolescents qui, élevés dans la soumission à l’autorité parentale et au Dhamma, adhèrent, admettent, acceptent, embarquent.
Adolescentes educados en la sumisión a la autoridad paterna y al Dhamma se adhieren, admiten, aceptan, se enganchan.
Car si les spores adhèrent à la chitine des rousses, elles n'ont aucune prise sur la chitine des naines.
Porque si bien las esporas se adhieren a la quitina de las rojas, no actúan en absoluto sobre la quitina de las enanas.
mais elle se trahit encore mieux aux yeux de l’observateur par le soin avec lequel ses vêtements adhèrent à ses formes, qu’ils dessinent nettement.
pero, aún se revela mejor a los ojos del observador por el cuidado con que sus vestiduras se adhieren a sus formas, que dibujan netamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test