Translation for "rééduquer" to spanish
Rééduquer
Translation examples
Il fallut rééduquer mes jambes paralysées.
Hubo que reeducar mis piernas paralizadas.
Vous ne pouvez pas rééduquer votre chien, c'est aussi clair que le jour.
No puede usted reeducar a su perro; está tan claro como el día.
En partant, poursuit-elle, nous privons nos garçons et nos hommes de la possibilité de se rééduquer.
Al irnos, prosigue, estaríamos echando por tierra la posibilidad de reeducar a nuestros niños y hombres.
Franco tenait beaucoup à ce qu’il appelait ma rééducation, et je me laissai rééduquer bien volontiers.
A él le importaba mucho eso que él llamaba mi reeducación, y yo me dejé reeducar de buen grado.
Plus que des schémas, des régimes préétablis, il s’agissait de rééduquer les personnes au respect d’elles-mêmes.
Más que de esquemas, de dietas preestablecidas, se trataba de reeducar a las personas en el respeto a sí mismas.
Les flics de Brewer seraient ravis de te voir, ils aiment bien s’occuper de rééduquer des cinglés de Nègres comme toi.
A los polis de Brewer les encantaría verte, les encanta reeducar a los negros estúpidos.
Il avait simplement fallu un peu de temps à son esprit, accoutumé aux paysages bigarrés du sud, pour se rééduquer.
Sólo había necesitado cierto tiempo para que su mente de sureño, habituada a los paisajes complejos, se reeducara.
Il a toujours été dans mes objectifs, quand c’était possible, de rééduquer jusqu’aux sections récalcitrantes de la population qui montrent peu de signes de compréhension.
Nuestro objetivo ha sido siempre reeducar, dentro de lo posible, incluso a aquellos sectores recalcitrantes de la población que muestran pocos signos de comprensión.
Avec d’anciens camarades qui se destinaient à l’Université, il avait élaboré un programme d’études récapitulatives, qui avait pour but de rééduquer progressivement l’intelligence de l’enfant.
Con la ayuda de antiguos compañeros, estudiantes de la Universidad, había preparado un programa de estudios recapitulativos que tenían por objeto reeducar progresivamente la inteligencia del niño.
Si j’étais vraiment hanté par la scène qui se déroule dans ce restaurant, j’imagine que je consacrerais toute ma vie à rééduquer les gens de cette société pour qu’ils tuent les canards avec plus d’humanité.
Si lo que viera en ese restaurante me marcara de verdad, supongo que podría dedicar la vida entera a reeducar a la gente de esa sociedad para que matara a los patos de un modo más humano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test