Translation for "réécritures" to spanish
Réécritures
Translation examples
reescribe
La réécriture proposée par la Genèse transforme l’initiation en transgression.
El Génesis reescribe la iniciación como transgresión.
Ce qui m'y passionne, là-dedans, c'est cette idée à propos de la perpétuelle récriture de l'histoire, cet ajustement perpétuel du passé aux exigences tactiques du présent, cet effacement de la mémoire collective, sans laquelle il n'y a pas de pratique politique possible.
Lo que me apasiona en él es esa idea de que la historia se reescribe perpetuamente, ese reajuste perpetuo del pasado según las exigencias tácticas del presente, esa supresión de la memoria colectiva, sin la cual no hay práctica política posible.
Une réécriture du duel final d’Hamlet.
Una reescritura del duelo final de Hamlet.
C’est mon premier jour officiel de réécriture des Feuilles dans ses cheveux.
Éste es mi primer día oficial de reescritura de Las hojas en su pelo.
Uzaemon n’en revient pas. Cette réécriture des événements n’est-elle pas stupéfiante, même à tes propres oreilles ?
Esta reescritura de la historia, piensa Uzaemon, es pasmosa incluso viniendo de ti.
Elles représentent, au mieux, une réécriture de l’histoire primitive dans un langage beaucoup plus tardif.
como mucho, son una reescritura radical de la historia arcaica en un lenguaje muy posterior.
Le chapitre « Les regards sont une affaire de corps » est la réécriture d’un texte que j’ai publié dans La Lettura en 2017.
El capítulo «Las miradas son cuerpo» es la reescritura de un fragmento que escribí para La Lettura en 2017.
Il y avait donc une sorte de réconciliation posthume, même si elle reposait sur une certaine « réécriture » de ses parents ;
Así que había una especie de reconciliación póstuma, aun cuando se basara en una determinada reescritura de sus padres;
l’importance de la collaboration de Lovecraft est variable, allant parfois jusqu’à la réécriture complète du texte).
la importancia de la colaboración de Lovecraft varía, aunque a veces llega hasta la reescritura completa del texto).
Après le déjeuner, Andrew s'était plongé dans la réécriture de son article. Valérie en profitait pour ranger ses papiers.
Después de almorzar, Andrew se enfrascó en la reescritura de su artículo, y Valérie aprovechó para ordenar sus papeles.
Il avait pris le même agent que Tommy, mais elle ne lui avait dégoté qu’une réécriture de dialogues dont il s’était acquitté tout seul.
Tenía una nueva agente, la de Tommy, pero lo único que le consiguió fue la reescritura rápida de un diálogo. Eso lo había hecho él por su cuenta.
Lire ce conte constitue pour moi l’occasion d’une réécriture heureuse et dénuée de danger de ma propre histoire.
Leer ese cuento constituye para mí la ocasión de una reescritura feliz y desprovista de peligro de mi propia historia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test