Translation for "rédemptoris" to spanish
Rédemptoris
  • redemptoris
Similar context phrases
Translation examples
redemptoris
(Pie XI s’était clairement et définitivement exprimé contre le bolchevisme athée dans son encyclique Divini Redemptoris du 18 mars 1937.)
(Pío XI se había expresado clara y definitivamente contra el bolchevismo ateo en su encíclica Divini Redemptoris del 18 de marzo de 1937).
Le communisme athée avait été solennellement condamné par Pie XI dans son encyclique Divini Redemptoris de mars 1937, cinq jours après la condamnation des théories néo-païennes du national-socialisme ;
El comunismo ateo había sido solemnemente condenado por Pío XI en su encíclica Divini Redemptoris del mes de marzo de 1937, cinco días después de la condenación de las teorías neopaganas del nacionalsocialismo;
Le 19 mars 1937, soit neuf jours avant la naissance de Lunita, le pape Pie XI de sainte mémoire publia son encyclique DIVINI REDEMPTORIS, afin de rompre le silence sur le péril intrinsèquement pervers qui menaçait le monde (je cite).
El 19 de marzo de 1937, o sea nueve días antes de que naciera Lunita, el papa Pío XI de santa memoria publicó su encíclica Divini Redemptoris, con el fin de romper el silencio sobre el peligro intrínsecamente perverso que amenazaba al mundo (cito).
La double condamnation de 1937, celle du nazisme avec l’encyclique Mit brennender Sorge, celle du communisme avec Divini Redemptoris, portait avant tout sur le paganisme de l’un, l’athéisme de l’autre, tous deux militants et attentatoires à la liberté religieuse et aux droits du croyant et du père de famille.
La doble condena de 1937, la del nazismo con la encíclica Mit brennender Sorge y la del comunismo con Divini Redemptoris,alcanzaba ante todo al paganismo de uno y al ateísmo del otro, ambos militantes y atentatorios contra la libertad religiosa y los derechos del creyente y del padre de familia.
Dans son encyclique Divini Redemptoris, le pape Pie XI n’hésita pas, fait très rare dans les annales de l’Église, à condamner expressément et formellement un régime et un gouvernement : “nous nous élevons contre le système, contre ses créateurs et ses propagateurs, qui ont considéré la Russie comme le pays indiqué pour y appliquer leur système préparé depuis des dizaines d’années, et de là essaient de le propager inlassablement dans le monde entier.”
En su encíclica Divini Redemptoris,el Papa Pío XI no vaciló, hecho muy raro en los anales de la Iglesia, en condenar expresa y formalmente a un régimen y un gobierno: «Nos alzamos contra el sistema, contra sus creadores y sus propagadores, que han considerado a Rusia como el país indicado para aplicar con él su sistema preparado desde decenios antes, y desde el cual tratan de propagarlo incansablemente por todo el mundo».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test