Translation examples
Je dois récrire mon journal ce soir.
tengo que volver a escribir el periódico.
Mr Gardener ne tarda pas à récrire à son frère ;
El señor Gardiner no tardó en volver a escribir a su cuñado.
Je vais changer ça. Je vais récrire l’histoire pour toi.
Retiraré lo dicho. Lo cambiaré. Volveré a escribir la historia para ti.
Ils sont tous dogmatistes et n’hésitent pas à récrire le codex pour leur bon plaisir.
Todos ellos son dogmáticos y no dudan lo más mínimo en volver a escribir los códigos en beneficio propio.
Il voulait être seul. Se repasser le film depuis le début, récrire le scénario.
Quería estar solo. Quería rebobinar la película hasta el comienzo, para volver a escribir el guión.
— C’est toi qui as voulu le réécrire !
—Fuiste tú quien lo quiso rehacer.
mais tout ce chapitre est à récrire.
pero hay que rehacer todo ese capítulo.
« Vous devriez récrire la Bible : “Aie pitié de ton prochain comme de toi-même.”
Habría que escribir de nuevo la Biblia: «Compadécete de tu prójimo como de ti mismo».
On me paie pour faire régner l’ordre, et non pas pour récrire l’histoire.
Me pagan por mantener el orden, no para escribir de nuevo lo que es historia antigua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test