Translation for "réconforte-nous" to spanish
Réconforte-nous
  • consolarnos
  • confort nosotros
Translation examples
consolarnos
Elle nous apprend à nous réconforter intelligemment les uns les autres.
Ella nos enseña a consolarnos mutuamente con inteligencia.
Nous essayions de nous réconforter l'une l'autre, mais c'était difficile.
Intentamos consolarnos mutuamente pero resultaba difícil.
Ce que nous avons fait, mon innocent agneau, s’appelle se réconforter mutuellement.
Lo que hicimos, mi inocente cordero, fue consolarnos el uno al otro.
J’ai le vague à l’âme, nous pourrions nous réconforter mutuellement.
Estoy toda mustia, podríamos consolarnos mutuamente.
— Peut-être que nous pourrions nous procurer quelque réconfort pour une nuit.
—Quizás podamos consolarnos mutuamente esta noche.
Oui, nous sommes tous des enfants et Ela est toujours la seule à savoir nous réconforter.
Sí, lo soy, lo somos todos, y Ela sigue siendo la única que sabe consolarnos.
Je ne trouve pas vraiment que la vie soit une grande fête. — Alors, dans ce cas, on va se réconforter.
En realidad no me gusta mucho esta vida. – Tendremos que consolarnos mutuamente.
Vous m’en voyez désolé. — En effet. — Deux choses nous autorisent un certain réconfort.
—Ya se nota, ya. —Podemos consolarnos, por más que sea un consuelo primitivo, por dos cosas que han sucedido.
Nous leur balancions des bonbons et des tablettes de chocolat pour les remercier d’être venus nous réconforter.
Nosotros les lanzábamos caramelos y tabletas de chocolate en agradecimiento por haber venido a consolarnos.
Papa, lèvres serrées, blanc comme un linge, le visage ravagé, essayant de nous réconforter, maman et moi.
La cara pálida y los labios apretados de papá. Su expresión de dolor mientras intentaba consolarnos a mamá y a mí.
confort nosotros
Un réconfort infantile.
Un confort infantil.
— Cela me réconforte d’une certaine façon.
—Esto me conforta, en cierto sentido.
Vous n'imaginez pas le réconfort qu'il leur apporte.
No se imaginan cuánto conforta a esa gente.
Cela ressemble plus à une sensation de chaleur, de réconfort.
Es más como una sensación de calidez, de confort.
— Tu n’as pas besoin de me réconforter, dit-il en souriant.
—No es preciso que me confortes —dijo con una sonrisa—.
Ce qu’elle nous a offert, par son sacrifice, nous réconforte et nous instruit.
Lo que nos ha ofrecido con su sacrificio nos conforta y nos instruye.
— Cela doit la réconforter. Je ne fis aucun commentaire. — Et Richie ?
—Estoy segura de que le conforta. No dije nada. —¿Y Richie?
— Ça va sûrement la réconforter », lança MacAllister.
—Seguro que le conforta saberlo —comentó MacAllister.
L’idée de te voir devenue une femme riche me réconforte ;
Me conforta la idea de verte convertida en una mujer muy rica;
Le réconfort de ses bras paraît très loin, maintenant.
Sus brazos, la sensación de confort que me producían, parecen ahora muy lejos—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test