Translation for "réactivité" to spanish
Réactivité
Translation examples
Son flair indéniable et sa réactivité lui ont permis d’avancer en terrain miné depuis l’enfance.
Su innegable olfato y su reactividad le han permitido caminar por terreno minado desde su infancia.
Absence de réactivité aux stimuli habituellement agréables (ne se sent pas beaucoup mieux, même temporairement, lorsqu’un événement agréable survient).
Falta de reactividad a los estímulos habitualmente placenteros (el estado de ánimo del paciente no mejora, ni siquiera temporalmente, cuando ocurre algo bueno).
Avant le déjeuner, le laboratoire avait la réponse : le sang du lézard ne montrait aucune réactivité notable aux antigènes viraux ou bactériens.
Antes del almuerzo el laboratorio tenía la respuesta: la sangre de la lagartija no mostraba una reactividad importante ante ningún antígeno vírico o bacteriano.
Mais ce qui arriva dépassa toutes nos attentes et fut plus qu’un feu de paille : une transformation permanente et durable de la réactivité.
Lo que sucedió en realidad excedía todas nuestras expectativas y demostró ser algo más que una llamarada fugaz, demostró ser una transformación de reactividad permanente y duradera.
A contrario, la morue, le saumon, le merlan, le hareng et le loup présentent des réactivités croisées importantes, c’est-à-dire que si vous êtes allergiques à l’un d’entre eux, vous avez de plus fortes chances de l’être aux autres. 93
Por el contrario, el bacalao, el salmón, la pescadilla, el arenque y la lubina presentan reactividades cruzadas importantes, es decir que si se es alérgico a uno de estos pescados, es más probable que se sea también a los demás. 93
C’est pour répondre à cette question qu’une équipe de chercheurs a comparé la réactivité croisée de neuf poissons : le cabillaud (ou morue fraîche), le saumon, le merlan, le maquereau, le thon, le hareng, le loup, le flétan et la plie.
Para responder a esta pregunta, un equipo de investigadores ha comparado la reactividad cruzada de nueve pescados: el bacalao fresco, el salmón, la pescadilla, la caballa, el atún, el arenque, la lubina, el rodaballo y la acedía.
Une récente publication du Pr Silverstone sur les traumatismes crâniens leur permit d’accéder à la classification des différents types de coma selon l’échelle de Glasgow : trois chiffres indiquaient la réactivité aux stimuli visuels, auditifs et sensitifs.
Una reciente publicación del profesor Silverstone sobre los traumatismos craneales les permitió acceder a la clasificación de los diferentes tipos de coma según la escala de Glasgow: mediante tres números se indicaba la reactividad a los estímulos visuales, auditivos y sensitivos.
George a cette propension : une espèce de réactivité atomique qui sommeille en lui jusqu’au moment où quelque chose l’amorce et où il explose, renverse une table, fiche son poing dans le mur, ou… Plus d’une fois, j’ai été le destinataire de ses frustrations, balle de baseball dans le dos, coup dans les reins qui vous met à genoux, et une bourrade qui m’envoya valser à travers une porte vitrée, dans la cuisine de ma grand-mère, un jour où George voulut m’empêcher de prendre le dernier brownie.
Es muy propio de George: una especie de reactividad atómica que permanece debajo de la superficie hasta que algo le pone en el disparadero y estalla, vuelca una mesa, estrella el puño contra la pared o… Más de una vez he sido el destinatario de su frustración, una pelota de béisbol lanzada contra mi espalda que me alcanza a la altura del riñón y me hace caer de rodillas, un empujón en la cocina de mi abuela que me impulsa hacia atrás contra una hoja entera de cristal cuando George se interpone en mi camino hacia el último brownie.
Trop tiré sur la corde, ces derniers temps : dîners arrosés, soirées tardives, nuits brèves, réveils instantanés, travail acharné, rédaction de deux articles et de ma conférence, présence aux miens, présence aux amis, présence au bureau, présence aux clients, présence au ministère, attention de chaque instant, réactivité immédiate, autorité, aménité, convivialité, efficacité, contrôle, contrôle et cela depuis huit ou dix jours, en une débauche énergivore où mon corps suit sans renâcler l’étendard brandi par mon esprit sur un perpétuel pont d’Arcole.
Últimamente he tensado demasiado la cuerda: cenas bien regadas, veladas tardías, noches breves, despertares instantáneos, trabajo encarnizado, redacción de dos artículos y de mi conferencia, presencia ante los míos, presencia ante los amigos, presencia en el despacho, presencia ante los clientes, presencia en el ministerio, atención a cada instante, reactividad inmediata, autoridad, amenidad, sociabilidad, eficacia, control, control, y todo desde hace ocho o diez días, en un derroche energívoro donde mi cuerpo sigue sin rechistar el estandarte blandido por mi espíritu sobre un perpetuo puente de Arcole.
Dans l’organigramme du cerveau, l’amygdale joue en quelque sorte le rôle d’une société de sécurité dont les opératrices se tiennent prêtes à envoyer des appels urgents aux pompiers, à la police ou aux voisins chaque fois que le système d’alarme se déclenche. Lorsqu’il s’agit, par exemple, d’un signal de peur, elle déclenche la sécrétion d’hormones chargées de mettre l’individu en état de combattre ou de fuir, mobilise les centres responsables du mouvement et stimule le système cardio-vasculaire, les muscles et les viscères{16}. D’autres circuits issus de l’amygdale commandent la sécrétion massive de norépinéphrine, une hormone qui accroît la réactivité des régions du cerveau qui aiguisent les sens, le mettant ainsi en état d’alerte.
En la arquitectura cerebral, la amígdala constituye una especie de servicio de vigilancia dispuesto a alertar a los bomberos, la policía y los vecinos ante cualquier señal de alarma. En el caso de que, por ejemplo, suene la alarma de miedo, la amígdala envía mensajes urgentes a cada uno de los centros fundamentales del cerebro, disparando la secreción de las hormonas corporales que predisponen a la lucha o a la huida, activando los centros del movimiento y estimulando el sistema cardiovascular, los músculos y las vísceras: La amígdala también es la encargada de activar la secreción de dosis masivas de noradrenalina, la hormona que aumenta la reactividad de ciertas regiones cerebrales clave. entre las que destacan aquéllas que estimulan los sentidos y ponen el cerebro en estado de alerta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test