Translation for "râtelier" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Tu l’avais prise au râtelier.
Habías bajado la espada de su estante.
Il n’en restait plus que trois dans le râtelier.
Quedaban otra tres en el otro estante.
Le râtelier exhibait des gourdins et des marteaux.
En los estantes había garrotes y martillos.
Soudain, le faisceau de sa lampe tomba sur un éclat de rubis. Des râteliers et des râteliers de pistolets-laser.
Y entonces su linterna arrancó un destello de color rubí. Estante sobre estante, todos llenos de pistolas de rayos.
Il y avait un râtelier d’outils près de la meule.
Junto a la rueda había un estante de herramientas.
Anna examinait les armes du râtelier.
Anna miró las armas que había en el estante.
Lisa remit les tubes dans le râtelier.
Lisa volvió a poner los tubos en el estante.
Le râtelier regorgeait de pistolets de différents modèles.
El estante estaba lleno de pistolas de todo tipo.
Et celle-ci se révéla un râtelier. Bourré de tubes.
Y el travesaño se convirtió en un estante lleno de tubos.
Il fut perturbé de constater qu’il n’y avait qu’un seul autre pistolet sur le râtelier.
Le preocupó advertir que sólo quedaba otra pistola más en el estante.
Le gamin devant l’âtre avait disparu, emportant le râtelier de fers à repasser ;
El chico del hogar se había marchado, llevándose la rejilla de las planchas calientes;
Un râtelier était prévu pour quatre javelots, et deux crochets de cuivre permettaient de ranger un arc et un carquois.
Había una rejilla donde normalmente portaban cuatro jabalinas y dos ganchos de bronce para colgar un arco y una aljaba de flechas.
Chaque pick-up avait deux carabines sur le râtelier de la lunette arrière et un fusil de chasse sous le siège.
Todas las furgonetas llevaban dos rifles en la rejilla de la ventanilla y una escopeta de caza debajo del asiento.
Il avait manifestement été posté là pour surveiller les fers à repasser qui chauffaient dans un râtelier au-dessus des braises, car toutes les trente secondes environ il se mouillait le doigt et l’approchait des chenets pour voir où ils en étaient.
Era evidente que lo habían apostado allí para que echase un ojo a las planchas de la ropa, que se estaban calentando sobre las brasas en una rejilla, ya que cada medio minuto más o menos se humedecía el dedo y lo arrimaba al caballete para comprobar el calor.
Complètement cassé, le fantôme regardait les casseroles en cuivre suspendues au râtelier au-dessus du bloc au centre de la cuisine, sirotant son café, l’air morose, parcourant d’un œil le Daily Variety au sommet d’une pile qui comprenait le New York Times, la chronique mondaine du Los Angeles Times et le Hollywood Reporter.
Tenso, el fantasma fijó la vista en las ollas de cobre que colgaban de una rejilla justo encima de la isla central de la cocina, sorbiendo el café con aire taciturno mientras desviaba la mirada hacia el Daily Variety que ya descansaba sobre una pila de prensa que incluía el New York Times, la sección de la agenda de Los Ángeles Times y el Hollywood Reporter.
Une luxueuse cuisine ouverte conçue par Biber avec des placards en acajou de Makassar et bois de tulipier teinté, un four Miele et deux lave-vaisselle et un réfrigérateur à porte vitrée et un congélateur Sub-Zero, et des râteliers à vin et à épices faits sur mesure, et un pulvérisateur industriel pour restaurant installé dans une alcôve en acier inoxydable, près des égouttoirs en teck sur lesquels se trouve la porcelaine à pois et bord doré.
La amplia cocina, diseño de Biber, contiene unos armarios de ébano de Makasar y madera de tulipero teñida, un horno y dos lavavajillas Míele, un frigorífico con la puerta transparente, un congelador Sub-Zero, un botellero y especiero hechos por encargo, unos fregaderos industriales de acero inoxidable y una rejilla escurreplatos de teca en la que se seca una vajilla con motas doradas.
D’après ce qu’ils pouvaient voir, les râteliers à l’intérieur étaient pleins.
Por lo que veía, las estanterías del interior parecían llenas.
Les râteliers de stockage avaient été vidés, les machines restaient désœuvrées.
Las estanterías de almacenaje estaban vacías, las máquinas paradas y ociosas.
La plus mince se trouvait à l’autre bout du râtelier, à droite.
La más delgada se hallaba en el extremo de la estantería, a la derecha.
Bakrish prit une perche dans le râtelier et en tourna la base.
Bakrish cogió un palo de la estantería y dobló su parte final.
Les râteliers et les coffres s'alignaient d'un bout à l'autre et sur quatre mètres de hauteur.
Las estanterías y los cajones llegaban hasta el extremo final, desplegados hasta una altura de cuatro metros.
Des râteliers contenant des épées, des lances, des boucliers et des heaumes couvraient tous les murs.
Estanterías llenas de espadas y lanzas, escudos y yelmos, cubrían las paredes.
Il sauta de la Jeep et fouilla le râtelier, sa lampe de poche sous le bras.
Había saltado ya del jeep y revolvía los cajones de las estanterías en busca de munición, con la linterna encendida en una mano.
Près d’un mur, un râtelier en bois contenait des rouleaux, qui devaient être d’autres cartes.
Una estantería pegada contra una pared contenía rollos que parecían ser más mapas.
Des mains, dans la file, se tendaient pour saisir de longs bâtons rangés dans un râtelier à côté de la porte.
Sus manos se tendían para coger unos palos largos que estaban en una estantería, al lado de la puerta.
Il ne resta bientôt qu'une caisse au fond du râtelier, susceptible de contenir un tableau.
Sólo quedaba otro cajón en la parte trasera de la estantería, del que podía razonablemente esperarse que contuviera pinturas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test