Translation for "rubeole" to spanish
Rubeole
Translation examples
On a aussi constaté que le baiser peut transmettre la grippe, la rubéole, la variole, la tuberculose et d’autres fléaux.
También se ha comprobado que el beso puede trasmitir gripe, rubeola, viruela, tuberculosis y otras pestes.
Par exemple, entérotome et coloricité, mais, un jour, il a trouvé deux mots significatifs sur la même page : rubéole, rubicond.
Pero un día encontró dos palabras reveladoras en la misma página: «rubéola» y «rubicundez».
Holly ne permettrait plus qu’on vaccine sa fille contre des maladies auxquelles elle ne serait jamais exposée – rubéole ! polio ! variole !
Holly no permitiría que le pusieran más vacunas para enfermedades a las que nunca se expondría: ¡rubeola!, ¡polio!, ¡viruela!
La densification des communautés avait provoqué l’apparition de nouvelles épidémies, des maladies de la surpopulation, comme la syphilis, la rubéole, la variole et la grippe.
Con la aparición de estas nuevas y densas comunidades, habían llegado nuevas enfermedades, enfermedades de las multitudes, como el sarampión, la rubéola, la gripe y la viruela.
Des prospectus et des tracts publicitaires s'empilaient sur le bureau, choix d'enfants bien bichonnés et souriants, à peine au seuil de la puberté, comme pour illustrer un séminaire sur la rubéole ou la coqueluche.
Sobre la mesa había una pila de folletos y anuncios que mostraban una selección de niños sonrientes y bien peinados, apenas adolescentes, como si ilustraran un seminario sobre rubéola o tos ferina.
L’étude méticuleuse de ce prodige de cinquante ans – qui présentait de graves handicaps mentaux et autres dus à une rubéole maternelle – montrait qu’il n’avait aucune mémoire mécanique, « par cœur », mais « une sensibilité impressionnante aux règles présidant à la composition, en particulier au rôle des différentes notes dans la structure clé déterminante (diatonique) (…) [impliquant] une connaissance implicite des règles structurelles en un sens génératif : c’est-à-dire les règles non limitées à des exemples spécifiques fournis par son expérience propre ».
El meticuloso estudio de este prodigio de cinco años de edad, con deficiencias mentales y de otro tipo debidas a rubéola materna, no indicaba ni mucho menos una memoria rutinaria de tipo mecánico, sino «... una impresionante sensibilidad para las normas que rigen la composición, en especial el papel de las diversas notas para determinar la estructura clave (diatónica)... [que entrañaba] conocimiento implícito de normas estructurales en un sentido generativo: es decir, normas no limitadas a los ejemplos específicos aportados por la propia experiencia».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test