Similar context phrases
Translation examples
Ces meubles bon marché, en rotin !
¡Estos muebles baratos de rota!
Il réfléchissait, assis dans un fauteuil de rotin.
Meditó, sentado en un sillón de rota.
L'éclair de l'osier et du rotin fendait l'azur.
El brillo del mimbre y de la rota arañaba el azur.
Il y avait deux sortes de fauteuils dans le hall : les uns en rotin, les autres en velours.
Había dos clases de sillones en el vestíbulo, unos de rota y otros de terciopelo.
Quand il leva la tête, il n’était plus qu’à trois pas du fauteuil de rotin. Son nez se pinça.
Cuando alzó la cabeza, estaba a tres pasos del sillón de rota. Arrugó la nariz.
Puis, il se mettait à pleurer amèrement, écroulé sur sa chaise de rotin démolie, sous la véranda.
Y se echaba a llorar amargamente, sentado en una silla rota de anea que había en el porche.
Dans la pénombre, on distinguait un fauteuil de rotin où un chat roux était roulé en boule sur un coussin rouge ;
En la penumbra, se distinguía un sillón de rota en donde un gato pelirrojo estaba encogido como una pelota sobre un cojín rojo;
Pendant qu’il s’habillait, elle lavait la baignoire, essuyait les dalles, changeait le drap sur le divan de rotin.
mientras el señor Hire acababa de vestirse, ella lavó la bañera, restregó el enlosado y cambió la sábana del diván de rota—.
Jorge s’assit avec les gars sur les fauteuils en rotin qui grinçaient sous les lanternes accrochées aux palmiers. Il n’avait pas faim.
Jorge se sentó. Por las noches se encendían unos farolillos: colgaban de las palmeras. Las sillas de rota chirriaban. No tenía hambre, pidió zumo de piña recién exprimido.
Pour examiner le contenu de la valise, le vieillard la posa sur une table de rotin et il y rangea posément les liasses de banknotes, en comptant à mi-voix.
Para examinar el contenido de la maleta, el anciano la colocó sobre una mesa de rota y fue extrayendo con calma los billetes., contando a media voz.
À travers ses paupières plissées sur lesquelles sa frange tombait en un rideau châtain, elle scruta les alentours : le coffre en rotin au pied du large lit, les tables de chevet en verre dont il était flanqué, l’armoire aux portes coulissantes où il lui arrivait de se cacher, avant.
Con los ojos entornados, por encima de los cuales el flequillo le colgaba como una cortina de color castaño, podía distinguir el entorno: el arcón de junco de Indias a los pies de la cama, las mesillas de noche de cristal que flanqueaban la amplia cama, el armario de puertas correderas donde antes a veces se escondía.
Quand il eut parcouru à peu près un mile, il prit l’un d’entre eux et descendit un peu plus qu’à mi-pente, jusqu’à la séparation bien définie entre la zone où le vent était assez fort et assez régulier pour empêcher arbres et buissons de grandir et la zone sous le vent du cap, où tout poussait avec la profusion sauvage habituelle, arbres, rotin, pandanus et, tout le long du rivage même, des cocotiers dressés en mille attitudes gracieuses.
Después de andar aproximadamente una milla, tomó uno de esos senderos y bajó la colina. Avanzó hacia el lugar donde se notaba claramente la división entre la zona donde el viento soplaba con la fuerza y frecuencia suficientes para que los árboles y los arbustos tuvieran siempre poca altura y la zona que estaba al abrigo del cabo, donde todas las plantas crecían tanto como solían, tanto el junco de Indias como las pandanáceas como diversos árboles, y había por toda la costa cocoteros con mil graciosas formas.
Tu sais que j’ai un fémur en rotin ? »
¿Sabes que tengo un fémur de ratán?
Meubles en rotin blanc, presque tous assortis.
Los muebles eran casi todos de ratán blanco.
— Du rotin. Le truc avec lequel on fabrique des paniers et des meubles.
Ratán. El material con el que hacen las cestas y los muebles.
Elle alluma une cigarette et se laissa tomber sur le fauteuil en rotin.
Encendió un cigarro y se hundió en el sofá de ratán.
Elle me fit signe de m’asseoir sur une chaise en rotin. Je restai debout.
Me indicó que tomara asiento en una silla de ratán. Seguí de pie.
Wade se laissa tomber dans un fauteuil en rotin. « Merde. Désolé.
Wade se dejó caer en un sillón de ratán. —Mierda. Lo siento.
Pritchard recula et trébucha sur le bord du tapis de rotin ;
Pritchard dio un paso atrás, y se tropezó con el borde de la alfombra de ratán;
Sa mère, allongée sur la chaise longue, derrière l’angle du mur, projetait son ombre sur le tapis de rotin délavé.
Su madre, en la tumbona que había en el rincón, arrojaba una sombra sobre la esterilla de ratán.
Il possède ici une usine de meubles en rotin et une autre qui fabrique de la porcelaine à bas prix, destinée à l’exportation.
Posee una empresa donde fabrican muebles de ratán y otra de porcelana barata para la exportación.
Elle apporta un récipient en terre fermé par un couvercle en rotin et versa dans un verre un liquide rose.
Sacó una olla de arcilla con tapa de ratán y vertió un líquido rosáceo y espumoso en un vaso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test