Translation for "romps" to spanish
Translation examples
— Enfin, il est tout de même arrivé qu’on en rompe…, ajouta-t-il pitoyablement.
—En muy raras ocasiones han podido romperse —añadió él, compasivo—.
il était poussé par un obscur sentiment du devoir, par l’idée qu’il ne fallait pas que la chaîne se rompe.
Sentía que la cadena no debía romperse. Pero la proximidad del balde lo enfermaba.
Les pavés glacés attendaient que la corde de Peter se casse et qu’il se rompe les os. Et je dois bien avouer que la corde de Peter était toute prête à casser.
Lo único que había eran helados adoquines esperando quebrarle los huesos a Peter en caso de que su cuerda se partiera. Y debo decir que la cuerda de Peter estaba destinada a romperse.
Quand l'existence a contracté une habitude comme celle de cet amour, il semble impossible que cette habitude se rompe sans briser en même temps tous les autres ressorts de la vie.
Cuando la existencia ha contraído un hábito como el del amor, y parece imposible que ese hábito pueda romperse sin quebrar al mismo tiempo todos los resortes de la vida.
Et à la fin du poème, on l’applaudit à tout romper.
Y al acabar el poema, lo aplauden a rabiar.
— Navré de procéder par étapes, Tom, mais je n’ai pas envie que tu me rompes le cou.
—Siento tener que acabar de esta manera, Tom, pero no me apetece nada que me destroces el cuello.
Elle avait l’impression de voler, de l’avoir pleinement souhaité, mais de redouter à tout moment que le charme ne se rompe et qu’elle ne meure en s’écrasant au sol.
Era como si volara sobre la tierra, como si volara por pura voluntad, a la vez que temía que en cualquier momento el hechizo se rompiera y acabara precipitándose a la muerte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test