Translation for "revoilà" to spanish
Translation examples
Et nous revoilà en forêt.
Y henos aquí de nuevo en el bosque.
— Nous revoilà seuls en ces lieux désolés.
—Henos aquí de nuevo, solos en este lugar desolado.
Revoilà enfin l’authentique et indestructible Petra Delicado ! »
¡He aquí de nuevo a la auténtica e indestructible Petra Delicado!
Et maintenant la revoilà, aussi jeune que lors de leur mariage !
Ahora ella estaba aquí de nuevo, tan joven como el día que se casaron.
— Et revoilà notre brillante avocate au mieux de sa forme !
—¡Oh, vaya, ya tenemos aquí de nuevo, ante nosotros, a la brillante abogada defensora en plena forma!
– Bonjour, vous revoilà enfin, avait-elle minaudé vers Maria qui ne l’avait ni regardée ni même vue et vers Gueret qui essayait, lui, de ne pas la voir.
—Buenos días, están aquí de nuevo —dijo haciéndole mohines a María, que no la había visto ni la miraba, y hacía Gueret que fingía no verla.
Me revoilà à réparer des tubes organiques abîmés, à ôter les carapaces fendues des véhicules, et au moins ceux-ci semblent-ils apprécier mes efforts.
Estoy aquí de nuevo, reparo tubos orgánicos rotos y quito los duros y quebrados cascarones de las cubiertas de los vehículos, y estos, al menos, parecen apreciar mis esfuerzos.
Presque toutes les femmes confessent leurs étranges et inexprimables sentiments quand le bateau accoste, – la ligne désolée des pics, la lumière océane, – s’approchant pour gagner la rade, délaissant les Alizés à Sugar-Loaf Point, serrant la côte et profitant des courants, selon une routine toujours identique, c’était ô Seigneur nous revoilà ici, – alors que pour les nouveaux venus c’est une autre Planète, néanmoins accessible depuis ce point. « Il y en a une qui n’est que rosée, remarque Dixon, là, en velours claret, avec le châle chinois, et les bottines d’enfant… Elle semble vous remettre bel et bon. – Charlie de Tyburn ! Ça alors, qu’on me pique avec une épingle à corset si je rêve.
Casi como una sola mujer, todas ellas confiesan que les invaden unas extrañas e inexplicables sensaciones cuando el barco arriba a la isla y ven la desolada línea de picos, el sol oceánico, y al virar la nave para entrar en la rada, dejando atrás el alisio, en la Punta Sugar-Loaf, el barco pegado a la costa, y cortando los remolinos, siempre la misma maniobra, todas se dicen: «Oh, Dios mío, ya estamos aquí de nuevo», mientras que, para los que llegan por primera vez, se trata de otro planeta que, de algún modo, es accesible desde el nuestro. —Allí hay una empapada por el rocío del mar —observa Dixon—. Esa del vestido de terciopelo color clarete, con el chal chino y las botas de cabritilla… Juraría que parece reconocerte. —¡Tyburn, Charlie!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test