Translation for "reste assis" to spanish
Translation examples
– Veuillez tous rester assis.
—Que todo el mundo permanezca sentado —ordenó.
— Je vais vous demander de rester assis au volant et de la boucler, monsieur.
—Quiero que permanezca sentado con la boca cerrada, señor.
Je reste assis pendant toute la fin du service. Je ne me lève pas pour la communion.
Permanezco sentado el resto de la ceremonia. No voy a comulgar.
Excuse-moi de rester assis, mais je sens comme une vague migraine… Tu te plaisais à Seale ?
Disculpa que permanezca sentado, pero me duele la cabeza... ¿Qué te ha parecido Seale?
Je reste assis, mon casque sur la tête, à griffonner sur mon bloc-notes d’un air innocent.
Permanezco sentado con los auriculares puestos, escribiendo en mi bloc y aparentando inocencia.
Son angoisse et sa solitude me font peur et je préfère rester assis à côté d’elle, tout en somnolant plus ou moins.
Como su soledad y nerviosismo me relajan, permanezco sentado junto a ella, dormitando.
— Non. Il n'y a pas de remèdes pour ses blessures, à ce que je vois, à moins qu'il ne reste assis trois jours sous l'habit d'un bairagi. »
—No. No hay cura para sus heridas, por lo que veo, a menos que permanezca sentado durante tres días vestido de bairagi.
— J’ai envie que tu demeures… que toute ma vie tu restes assis sur ce fauteuil à roues à faire des javelots avec mes branches.
—Me entran ganas de que te quedes… de que durante toda mi vida permanezcas sentado en esa silla de ruedas fabricando jabalinas con mis ramas.
— Je vous demanderai de rester assis pendant toute la durée de l’interview, de même que M. Colfax. Un serveur veillera à ce que vos verres soient remplis. Des questions ?
—Voy a pedirle al señor Colfax que permanezca sentado durante la entrevista y que ustedes hagan lo mismo y que el camarero no permita que ninguna copa quede vacía. ¿Manos?
« À propos, dit-il, vous n’êtes pas obligé de rester assis.
—Por cierto, no tiene usted que permanecer sentado.
Il ne parvenait pas à rester assis.
Tampoco permanecer sentado mucho rato en un mismo sitio.
Rester assis quand nous autres, juges, entrons ;
Permanecer sentado cuando nosotros, los jueces, entramos;
Everard décida qu’il ferait mieux de rester assis.
Everard decidió que era mejor permanecer sentado.
Le Poing était un expert quand il s’agissait d’attendre et de rester assis.
El Puño era especialista en permanecer sentado y esperar.
Comment osez-vous rester assis en présence d’un César !
¿Cómo os atrevéis a permanecer sentados en presencia de un césar?
Il faisait si froid que l’on ne pouvait rester assis.
El frío era tan intenso que era imposible permanecer sentado.
— Vous pouvez rester assis pour vous adresser à la cour, monsieur.
—Puede permanecer sentado para dirigirse al tribunal, señor.
Nous en avions assez de rester assis dans la maison, à scruter le ciel.
Estábamos cansados de permanecer sentados en casa, contemplando el cielo.
Peut-on, à côté de son voisin, rester assis ?
¿Podría uno de nosotros permanecer sentado al lado de su vecino puesto en pie?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test