Translation for "renflé" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
La taille était bizarrement renflée.
Su talle estaba curiosamente hinchado.
Le renflement n’était pas encore très prononcé.
Todavía no estaba muy hinchado.
demanda Elliott en caressant le ventre renflé de la chatte.
—preguntó Elliott, acariciando el hinchado estómago de la gata.
Roth n’a pas bougé, mordillant sa lèvre renflée.
Roth no se movió, y siguió mordiéndose su hinchado labio inferior.
Sous la mèche, le foie avait des renflements de femme enceinte.
Por debajo del petardo, el hígado estaba hinchado como el vientre de una mujer embarazada.
elle me tend une longue enveloppe jaune et renflée : Anny m’a écrit.
me entrega un largo sobre amarillento e hinchado: carta de Anny.
Elle aimait la poser sur son ventre renflé, pour lui faire sentir les mouvements du foetus.
A ella le encantaba ponérsela sobre el abdomen hinchado y dejar que la mano notara el movimiento del feto.
Etalée, renflée de toute part, Yamina joignait ses mains sur son ventre rebondi et le caressait.
Desparramada, completamente hinchada, Yamina juntaba las manos sobre el vientre abombado y lo acariciaba.
L’insecte était hideux, noir, l’abdomen renflé, avec des pattes poilues et une tête massive évoquant un crâne.
Era un insecto horrible: enorme y como hinchado, con púas en las patas y una cabeza grande que parecía un cráneo.
Kaukab, assise sur une chaise de style, enceinte d’Ujala, le ventre arrondi comme une ampoule, comme un vase renflé au milieu.
Kaukab sentada en una silla de época, embarazada de Ujala, con la tripa hinchada como una bombilla.
Elle avait un œil tellement gonflé qu’il était fermé, et une entaille à la tempe gauche qui n’allait pas tarder à se perdre au milieu du renflement violacé d’une contusion récente ; ses lèvres boursouflées et ses joues étaient couvertes de sang.
Tenía el ojo tan inflamado que no podía abrirlo, una hendedura en la sien izquierda que pronto se perdería en la llamativa hinchazón de un morado, y los labios carnosos y las mejillas cubiertas de sangre.
Avec une sorte de complaisance je remarquai qu’il avait vraiment le visage empâté d’une graisse peu attrayante qui ne donnait même pas une impression de santé, légèrement huileuse, lisse et un peu molle comme renflée d’humeurs mauvaises entre les mâchoires et le cou, ce qui rappelait le gonflement analogue de certains serpents des tropiques quand ils se mettent en colère.
No sin complacencia observé que era de cara gruesa, pero de una gordura poco atractiva y que ni tan siquiera daba sensación de salud; ligeramente untuosa, tersa y algo fofa, y como inflamada por un humor maligno entre las quijadas y el cuello, de modo que recordaba la parecida hinchazón de determinadas serpientes tropicales en los momentos de cólera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test