Translation for "refusant" to spanish
Refusant
  • negarse
  • negándose
Translation examples
negarse
qu’elle l’avait blessé et humilié en refusant de coucher avec lui.
que al negarse a follar con él, lo había herido y avergonzado.
Il avait encore aggravé les choses en refusant de la toucher.
Y él empeoró la situación al negarse a tocarla.
En refusant de se battre, ils frustraient les pillards du butin!
¡Al negarse a combatir, privaban a los saqueadores del botín!
Pour qu’elle se cache dans sa chambre. En refusant de recevoir jusqu’à sa mère.
Para que se esconda en su alcoba. Para negarse a ver incluso a su madre.
Jahan n’arrangeait pas ses affaires en refusant de répondre.
Jahan no se hacía ningún favor a sí mismo al negarse a responder.
Elle lui avait confié, en refusant de quitter le Corridor, qu’elle n’avait pas encore fini.
—Al negarse a abandonar el Corredor, ella le había dicho que aún no había terminado.
En refusant de jouer ce jeu-là, LL est vu comme un héros.
Al negarse a aceptar esa sensibilidad, LL aparece como un héroe.
Peut-être que son esprit lui rendait service en refusant de s’en souvenir avec plus de précision.
Quizá su mente estuviese haciéndole un favor al negarse a recordarle dónde había sido.
Puis il l’avait tellement suppliée de faire l’amour qu’Alison avait presque eu l’impression que c’était elle qui abusait de lui, en refusant de baiser avec.
Luego él le suplicó tanto que Alison llegó a sentir que la maltratadora era ella por negarse a follar con él.
Il crut en mourir. Il se demanda s’il pouvait mourir simplement en refusant de respirer.
Él se quedó sin respiración. Pensó que iba a morirse. Se preguntó si podría matarse por el sencillo procedimiento de negarse a respirar.
negándose
— Oui, reconnut-elle, refusant de détourner le regard, refusant de s'excuser. C'est ma jumelle.
—Sí —reconoció, negándose a apartar la mirada, negándose a disculparse—. Es mi gemela.
la parole se refusant à dire
la palabra negándose a decirlo
En refusant de divulguer ce qui lui appartenait ?
¿Negándose a decir lo que poseía?
Et elle s’entendait de nouveau réagir par le Non, refusant d’accepter, refusant de s’acclimater.
Y se oyó decir de nuevo No, negándose a aceptarlo, negándose a hacer de aquel lugar su hogar.
Elle se détourna, refusant d’y toucher.
Ella desvió la cabeza, negándose a tocarla.
Goldie lui fila un joint et Georgette se mit à en aspirer la fumée refusant, refusant absolument, de tousser ;
Goldie le pasó un porro y Georgette tragó el humo negándose, negándose absolutamente, a toser;
murmura Salazar, refusant de comprendre.
—murmuró Salazar, negándose a aceptar lo que oía—.
Refusant de dire qui il était et d’où il venait… »
Negándose a decir quién era o de dónde venía.
Il pinça les lèvres, refusant de se laisser aller à l'impatience.
Se mordió los labios, negándose a impacientarse.
Elle secoua la tête, refusant de s’engager sur ce terrain :
Ella movía la cabeza, negándose a aceptar ese terreno:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test