Translation for "reflétant est" to spanish
Reflétant est
Translation examples
reflectante está
En reflétant le mur de ciment de chaque côté, le paravent créait l'illusion que la cour était vide.
Sus superficies reflectantes reproducían la imagen de los muros de cemento de ambos lados, creando la ilusión de un rincón vacío en que se unían las dos paredes.
qu’A.M.N. eût-il permis à son Canard en Sucre Optimisé deux ou trois mithridatiques coups d’œil aux miroirs la reflétant – afin qu’elle mesurât tant soit peu l’étendue du travail plastique accompli par le Dr Herm Deight – avant que les lunettes spéculaires d’Ecko de Venice ne vinssent flotter sous ses yeux vulnérables, elle n’eût pas été si subjuguée & choquée par une image qu’elle seule de tout le bassin fluorescent tenait pour, en vérité, imparfaite, ou plutôt défectueuse & insuffisamment Optimisée & genre totalement, foireusement, mortelle, & peut-être fût-elle ainsi parvenue à ne pas céder à la panique psychique, assez du moins pour calter tout ce qu’elle pouvait & échapper aux intentions wagnériennes & semi-automatisées du futur spectre UHF. Donc, Ovide se retrouva à caser à la fin tout cet arrière-plan narratif passablement crucial, dans ce qu’il appela ex cathedralement une « épexégèse », ce que ne trouva pas à son goût le rédacteur en chef de l’organe luxueux qu’Ovide avait démarché. & l’organe refusa finalement le truc, bien que la chaîne câblée de Ted d’Atlanta, le H.o.M.N., achetât les droits du concept général pour l’appliquer à l’une de ces émissions spéciales d’« Hommage à Sissee » qui permettaient, sous prétexte d’encomiastique, de ressortir ad nauseam des tonnes d’images tombées dans le domaine public ;
que si A. hubiera permitido que su Remodelado Bollito Amoroso se echara uno o dos vistazos mitidráticos a sí misma en algún espejo —dejando de esa forma que ella se hiciera alguna idea del resultado de las Remodelaciones estéticas del doctor Herm Dita— antes del momento final en que las gafas reflectantes de Ecko de Venice aparecieran en su campo visual no preparado, en ese caso no se habría quedado tan transfigurada & asombrada por una imagen que únicamente ella en toda la cuenca fluorescente consideraba en realidad imperfecta, nah, llena de defectos & inadecuadamente Remodelada & total & retorcidamente mortal & podría haber recobrado la suficiente compostura psíquica como para echar a correr como una posesa & escapar de las intenciones semiautomáticas & wagnerianas de aquel lunático a punto de convertirse en un fantasma de la UHF. De forma que Ovidio terminó teniendo que embutir todos estos antecedentes narrativamente importantes al final, refiriéndose pretenciosamente a ellos como una «epiexégesis» & el Editor & Comprador de la respetada publicación ilustrada a la que se dirigía se mostró disgustado & al final la publicación no compró el producto, aunque la CEoM de Ted de Atlanta compró los derechos de la idea general de Ovidio para uno de esos tributos especiales del tipo «Recordando a Sissee» que permiten el uso de material filmado de dominio público una & otra vez bajo la rúbrica del encomio;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test