Translation for "rebuter" to spanish
Translation examples
Gino parti à son boulot, je retombais au rebut.
Una vez que Gino se había ido a trabajar, me volvía a desanimar.
Aussi, quand le capitaine l’informa qu’il était actuellement sans le sou, l’obligeant Ebenezer n’en fut nullement rebuté.
De modo que cuando el capitán Meredith le informó de que en ese momento no tenía dinero, el amable Ebenezer no se dejó desanimar;
L’obligation d’achat de cinq cents dollars ne semblait pas rebuter les gens. On avait l’impression qu’il y avait plus de monde à l’intérieur que dans la rue.
Y la obligada compra de quinientos dólares no parecía desanimar a nadie: había más gente allí que en las calles de fuera.
Daphné en savait assez pour en connaître le sujet : un séducteur, un « homme à femmes », en fait ! « Je joue Sganarelle… plutôt un bon rôle, malgré la longueur de son texte. – Nous jouons la pièce en français, dit George, précision qui, si elle visait à rebuter sa sœur, atteignit son but. – Je vois, dit-elle.
Daphne lo conocía lo suficiente como para saber de qué trataba: de un seductor, ¡un mujeriego, de hecho!—. Yo hago de Sganarelle, un papel muy bonito, aunque por supuesto hay que memorizar mucho texto. —Es en francés, ¿sabéis? —dijo George; si lo dijo para desanimar a su hermana, fue bastante efectivo.
Cheng Xin devint naturellement la cible de leur colère. Elles déversaient sans trêve leur bile sur elle, la traitant de rebut de l’humanité, lui reprochant de n’avoir pas su effrayer les Trisolariens, et surtout d’avoir abandonné la dissuasion au moment même où elle avait reçu l’alerte de l’attaque.
Como era de esperar, Cheng Xin se convirtió en el blanco de sus iras. La insultaban y acusaban de malgastar espacio cada dos por tres. Al fin y al cabo, había sido incapaz de disuadir a Trisolaris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test