Translation for "raie" to spanish
Translation examples
 Les raies sont timides et vivent sur le fond du fleuve.
– Las mantarrayas son tímidas y viven en el lecho del río.
Planant au fond de la mer comme une raie géante…
Derivando por el fondo del océano como una mantarraya perezosa.
j’ai nagé avec des requins et des raies manta dans les atolls des Maldives et des Amirantes ;
he nadado con tiburones y mantarrayas entre los atolones de las Maldivas y las Islas Amirante;
Pourtant, il y avait parfois une houle dangereuse, des requins, de raies manta qui jouaient avec l’embarcation.
Cierto, a veces el oleaje era peligroso, había tiburones, mantarrayas que jugaban con la barca.
La forme lui rappela une raie manta géante qu’il avait vue en pêchant au large de la Basse-Californie. — Bon sang, qu’est-ce que c’est que cet engin ?
Al presidente aquel diseño le recordó una mantarraya gigante que había visto mientras pescaba en Baja California. —Pero ¿se puede saber qué es esto?
« Si une raie t’attaque, c’est que ces eaux ne sont pas pour toi », fut l’unique commentaire de sa grand-mère, qui partit avec les femmes se baigner d’un autre côté.
– Si te ataca una mantarraya, quiere decir que estas aguas no son para ti -fue el único comentario de su abuela, quien partió con las mujeres a bañarse a otro lado.
Tous le suivirent, sauf le professeur Leblanc, qui envoya Karakawe chercher plusieurs seaux d’eau pour se baigner sur la terrasse, car l’idée de nager en compagnie d’une raie cornue l’attirait peu.
Todos lo siguieron, menos el profesor Leblanc, quien mandó a Karakawe a buscar varios baldes de agua para bañarse en la terraza, porque la idea de nadar en compañía de una mantarraya no le atraía.
Ils continuèrent de chercher des endroits plus profonds, toujours vers le nord, naviguant au-dessus des tièdes raies cornues, des poulpes timides, des rosiers des ténèbres, jusqu’à ce qu’Euclide comprit qu’ils perdaient leur temps.
Así que siguieron buscando sitios más profundos, siempre hacia el norte, navegando por encima de las mantarrayas tibias, los calamares tímidos, los rosales de las tinieblas, hasta que Euclides comprendió que estaban perdiendo el tiempo.
Dans ces mêmes eaux vivent plus de trente sortes de raies cornues, toutes très dangereuses, ainsi que le légendaire anaconda, le plus grand serpent d’eau, un animal préhistorique qui peut atteindre vingt mètres de long.
En esas mismas aguas hay más de treinta clases de mantarrayas, todas muy peligrosas, y allí vive también la legendaria anaconda, la mayor serpiente de agua, un animal prehistórico que suele llegar a los veinte metros de largo.
Je restais plantée là, mains au dos, les yeux rivés par la fascination sur ce paysage mouvant, l’esprit ailleurs, emporté dans des périples sans fin semés de sirènes, de dauphins, de raies géantes surgis naguère des livres du professeur Jones ou de l’imagination de ma mère.
Me quedaba de pie, con las manos en la espalda y los ojos clavados en ese irresistible paisaje de agua, la cabeza perdida en viajes infinitos, en sirenas, delfines y mantarrayas que alguna vez surgieron de la fantasía de mi madre o de los libros del Profesor Jones.
Lorsqu'ils eurent rempli leur mission, ils prirent le chemin du retour, croisant comme des raies dans une mer calme, et retournèrent à Khamis Mushait.
Una vez cumplida su misión, regresaban sigilosamente, volando como pastinacas en un mar en calma, a su base de Khamis Mushait.
Des requins, des raies urticantes et d’autres créatures mortellement dangereuses, y compris un très vieux dragon marin, gardaient également le trésor.
La Sala estaba protegida por tiburones, pastinacas y otro tipo de seres marinos que resultaban letales, entre ellos una vieja hembra de Dragón del Mar.
Cette excroissance, couplée avec sa jumelle dépassant à bâbord, donnait à la proue du bateau une forme étrange évoquant la tête d’une baudroie, d’où le surnom de Raie que lui avait donné l’équipage.
Esa protuberancia, junto con una idéntica situada en el lado de babor, daba al barco una extraña forma, como la cabeza de una pastinaca, y la tripulación lo había apodado Raya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test