Similar context phrases
Translation examples
Tu te rappelles le raid sur le hangar du pêcheur ?
¿Te acuerdas de la redada en el almacén del pescador?
Et ce qui s'était passé lors du raid chez Sweno l'avait affecté.
Lo que había pasado durante la redada de Sweno le había afectado.
C'étaient les raids qui les avaient incitées à creuser un trou dans la cour.
Fueron las redadas lo que motivaron que cavaran el agujero en el patio.
Une force d’intervention va organiser un raid cette nuit.
Un equipo de ataque ha montado una redada para esta noche.
D'après Isabelle, il est mort au cours d'un raid. Est-ce bien la Vérité ?
Isabelle dijo que murió en una redada, ¿pero lo hizo realmente?
– Il a donné cinq mille bahts à ses hommes, à chacun d’eux, pour ce raid.
—Les dio cinco mil baht a sus hombres, a todos, por la redada.
Il y a des histoires sur les raids qui ont été nécessaires pour construire le département Quarantaine.
Circulan rumores sobre las redadas que fueron precisas para fundar el Departamento de Cuarentena.
Ils ont recommencé à faire des raids dans nos marches.
Han empezado a atacar otra vez nuestras granjas.
— Inutile, objecta Miles. — Si nous devons effectuer un raid…
—Creo que no —dijo Miles. —Si vamos a atacar…
Les pirates illianiens tentent souvent des raids sur notre côte.
Los piratas illianos a menudo intentan atacar a lo largo de la costa.
Puis les dragons vinrent perpétrer leurs raids depuis les terres occidentales et les magiciens les affrontèrent en vain.
Luego, los dragones vinieron por sorpresa a atacar las tierras del oeste, y algunos magos salieron en vano a luchar contra ellos.
Est-ce que ces corps, reposant immobiles et raides dans la mort, se seraient levés pour l’attaquer si Arthas ne les avait pas massacrés ?
¿Acaso esos cadáveres que yacían inmóviles y rígidos por la muerte se habrían alzado para atacar a los vivos si Arthas no los hubiera asesinado?
Nous lui envoyâmes les nouvelles de la victoire, avec le projet de faire un raid sur le port lacustre de Kérak et de détruire la flottille turque.
Le enviamos nuevas de la victoria, junto con un proyecto de atacar el puerto lacustre de Kerak y destruir la flotilla turca.
Ils n’ont pas besoin de denrées : la nourriture et les vêtements sont en libre service sur toute l’île, et pourtant ils n’arrêtent pas de lancer des raids sur East Meadow et sur les fermes.
No necesitan provisiones: en toda la isla hay comida y ropa que puede tomar quien quiera, y sin embargo no dejan de atacar East Meadow y las granjas.
Les hordes du Prophète semaient le chaos, les brigands en profitaient pour sévir, et les Capes Blanches multipliaient les raids depuis l’Amadicia.
Las partidas del Profeta desataban el caos, los bandidos se aprovechaban de ello, y los Capas Blancas que habían cruzado la frontera desde Amadicia podrían atacar incluso allí a pesar de la lejanía.
À cet accompagnement d'artillerie, nous dîmes à Mifleh que nous allions faire un raid dans le district de Déraa, et que nous serions heureux de l'avoir avec nous, lui et une quinzaine de ses hommes, tous montés à chameau.
Con este acompañamiento de artillería, le dijimos a Mifleh que nos disponíamos a atacar la región de Deraa, y que estaríamos muy contentos de poder llevarlo con nosotros, con quince hombres de los suyos, todos montados en camellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test