Translation for "racontez-nous" to spanish
Translation examples
— Bien. Racontez-nous ce qui s’est passé.
—De acuerdo, dinos entonces lo que pasó.
« … Racontez-nous ce que vous avez vu exactement », poursuivit la voix masculine à la radio.
Dinos exactamente lo que viste —indicó una grave voz masculina a través de la radio.
Maintenant, mon garçon, racontez-nous tout ce qui s’est passé. N’oubliez rien. N’ayez pas peur.
Ahora, muchacho, dinos todo lo que ocurrió; dilo a tu manera, no te calles nada, y no tengas miedo.
Le 15 novembre. Racontez-nous ce que vous avez fait ce jour-là à partir du moment où vous avez quitté le Fun Haven.
El domingo quince de noviembre. Dinos qué hicisteis desde que salisteis de Fun Haven.
— Racontez-nous, dit Jenny d’un ton apaisant en prenant la main de la jeune fille, froide comme un oiseau mort, dans la sienne.
Dinos —dijo Jenny con calma, tomando la mano de la muchacha, fría como un pájaro muerto dentro de la suya, cálida, áspera—.
Dieu du ciel, Jenny, ne perdez pas votre temps à pleurer, racontez-nous tout plutôt. » Sans attendre, Miss Matty sortit en courant dans la rue et saisit par le col l’homme qui faisait le récit de l’événement. « Entrez – entrez tout de suite voir ma sœur – Miss Jenkyns, la fille du pasteur.
¡Santo Dios! Jenny, deja de llorar y dinos algo. La señorita Matty se lanzó precipitadamente a la calle y cogió por el cuello al hombre que contaba la noticia. - Entre, venga a ver inmediatamente a mi hermana, la hija del párroco.
— Je le sais. — Racontez-nous ce qui est arrivé !
—Lo sé. —Cuéntanos lo que ha ocurrido.
Racontez-nous l’histoire, Christian.
Cuéntanos la historia, Christian.
Racontez-nous toute l’histoire.
Cuéntanos la historia completa.
— Racontez-nous tout depuis le début, Randy.
Cuéntanos la historia, Randy.
— Racontez votre blessure, dit la putain.
Cuéntanos lo de tu herida —dijo la puta.
« Pourquoi c’est à moi que vous racontez ça plutôt qu’à Lindgren ? » demanda-t-il.
—¿Por qué me lo cuentan a mí y no a Lindgren? —preguntó.
— Je ne comprends toujours pas pourquoi vous me racontez toute cette histoire.
—Lo que no acabo de comprender es por qué me cuentan todo esto.
Vous mentez, il y a quelque chose de louche dans ce que vous racontez.
Mienten, hay algo turbio en lo que cuentan.
— À votre tour, maître des devinettes. Racontez-nous une histoire.
—Te toca, maestro de acertijos, cuéntanos una historia.
Mais pourquoi nous racontez-vous ça ?
Pero ¿qué tratabas de decirnos?
Racontez-nous comment tout cela s’est produit.
Haga el favor de decirnos cómo sucedió exactamente.
Racontez-nous ce que vous vous rappelez juste avant l'explosion. Que se passait-il?
¿Puede decirnos de qué se acuerda justo antes de que pasara?
— Racontez-nous, je vous prie, ce qui s’est passé mercredi, demanda Quinn à Berrington.
—Tenga la bondad de decirnos qué sucedió el miércoles —pidió Quinn a Berrington.
Peu après, ils se sentaient déjà presque rétablis. — Et maintenant racontez-moi comment vous êtes arrivés au pays des Kampps, demanda Zhenak-Teng.
Los dos guerreros no tardaron en sentirse mucho mejor -Ahora debéis decirnos cómo llegasteis al territorio de los Kampp – dijo Zhenak-Teng-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test