Translation for "réfutant" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Mais ce fut Jaimie qui concrétisa le projet en réfutant calmement tous les contre-arguments.
Pero fue Jaimie quien, refutando con serenidad todos los contraargumentos, acabó de perfilar el plan.
Est naïf l’amour du cérémonial et des oripeaux de ce monde où, réfutant le proverbe, l’habit assurément fait le moine : évêques, nonnes, vierges, généraux, saintes sont, chez lui, non pas une manière d’être mais d’apparaître et de s’habiller (quand ils sont habillés).
Es naif el amor al ceremonial y a los trapos de este mundo en el que, refutando el refrán, el hábito sí hace al monje: obispos, monjas, vírgenes, generales, santas, son, en él, no una manera de ser sino de aparecer y de vestirse (cuando están vestidos).
Il parcourut l’Irlande en tous sens, assista à des réunions, des rencontres, des débats, des tables rondes, parfois publiques, parfois secrètes, discutant, plaidant, proposant, réfutant, des heures et des heures durant, renonçant souvent pour cela à manger et dormir.
Recorrió Irlanda en todas direcciones, asistió a reuniones, encuentros, discusiones, mesas redondas, a veces públicas, a veces secretas, discutiendo, alegando, proponiendo, refutando, a lo largo de horas y horas, renunciando para ello a menudo a las comidas y al sueño.
Les Saxons, même si on les appelle globalement de ce nom, venaient à l’origine de différentes régions d’Allemagne, comme l’écrit même l’historien Friedrich Teutsch, « l’Hérodote des Saxons », réfutant la mort dans l’âme la thèse moniste soutenue par son père Georg Daniel Teutsch, lui aussi illustre érudit.
Los sajones, pese a ser llamados globalmente de tal modo, procedían originariamente de diferentes regiones alemanas, como escribió también el historiador Friedrich Teutsch, «el Herodoto de los sajones», refutando con disgusto la tesis monista defendida por su padre Georg Daniel Teutsch, también él ilustre erudito.
Ceux qui refusent d’accepter les découvertes de M. Darwin se divisent entre ceux qui sont très irrités et persuadés d’être dans le vrai – qui jettent des pierres en pensée, comme le Dr Johnson réfutant Berkeley – et ceux, comme Sir Harald, qui dans leur quête pour assurer – pour rassurer – leur Foi, sont criblés d’inquiétude et, à dire vrai, d’angoisse.
Los que no aceptan los descubrimientos del señor Darwin se dividen en los que están muy enfadados y completamente seguros de que tienen razón (los que dan patadas a piedras imaginarias, como el doctor Johnson cuando refuta a Berkeley), y aquellos, como sir Harald, cuya búsqueda de garantías, de confirmaciones de su Fe está cargada de problemas, de angustia en realidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test