Translation for "qui viennent les" to spanish
Qui viennent les
  • quien viene el
  • que llegado el
Translation examples
quien viene el
Et pourquoi les gens viennent ?
¿Por qué viene la gente?
C’est pour ça que les gens viennent.
Por eso viene la gente.
— Les ordres viennent d’en haut.
—Esto viene de arriba del todo.
D’où viennent ceux-là ?
¿De dónde viene esto?
Les curieux viennent voir.
Viene gente a mirar.
Les employés vont et viennent.
La gente va y viene.
Ils viennent ici pour se tenir embrassés.
Viene aquí para abrazarse.
Les policiers viennent me chercher.
La policía viene a buscarme.
C’est de là que viennent les pluies.
De allí viene la lluvia.
– D’où viennent ces légumes ?
—¿De dónde viene esta comida?
que llegado el
Elles viennent d’arriver.
Han llegado hace poco.
Mais ils viennent tout juste d’arriver.
Pero recién han llegado.
Ils en viennent à être fiers de leur gerfo.
Y han llegado a vanagloriarse de los geir.
Les cousins viennent d’arriver de Dorased ! »
¡Han llegado los primos de Dorased!
Le Maire et sa femme viennent d’arriver !
¡Han llegado el alcalde y su mujer!
La police et l’ambulance viennent d’arriver.
Han llegado la policía y la ambulancia.
Qu’y a-t-il dans ces cartons qui viennent d’arriver de Londres ?
Y ¿las cajas que han llegado de Londres?
— De nouveaux chiffres viennent d'arriver du CDC.
—Han llegado nuevas cifras del CDC.
Les enfants et la nurse viennent de rentrer à la maison.
Los niños y la niñera han llegado a casa.
Je redoutais que ces gens ne viennent dîner avec nous.
He llegado a temer seriamente que esa gente viniera a cenar con nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test