Translation for "qui entourait" to spanish
- quien rodeó
- quien rodeada
Similar context phrases
Translation examples
Or, j’ai la conviction de n’avoir jamais été indifférent à ce qui m’entourait.
Y, sin embargo, yo tengo la convicción de que jamás he sido indiferente a lo que me rodea.
Une muraille de boucliers et de lances entourait la dépression herbeuse.
Una pared de escudos y lanzas rodeó la cuenca.
La lumière l’entourait, augmentait. Un monde de lumière.
La luz le rodeó por completo, una claridad repentina. Un mundo de luz.
Debout, il lui entourait les épaules de son bras. — Écoute, Berthe…
Ya de pie, le rodeó los hombros con un brazo. —Escucha, Berthe…
J'ai souri à travers mes larmes, tandis que papa m'entourait les épaules de son bras.
Reí entre las lágrimas. Él me rodeó los hombros cariñosamente.
Elle entourait sa poitrine de son bras et elle balbutiait, avec de l’attendrissement dans ses larmes :
Luego le rodeó el pecho con los brazos y balbució, con ternura en las lágrimas:
Un ruban jaune entourait le parking ;
El aparcamiento estaba rodeado por una cinta amarilla de las autoridades.
Un jardin entourait la maison des Krycki et la nôtre.
Nuestra casa y la de los Krycki estaban rodeadas por un patio.
On ne pouvait pas les manquer, même si la forêt les entourait.
Imposible dejar de verlos, aunque estuvieran rodeados de bosque.
Sa tête paraissait au centre d’un halo qui l’entourait de toutes parts.
Tenía la cabeza como rodeada de un halo especial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test