Translation for "qui découvrent" to spanish
Translation examples
De plus en plus de gens la découvrent.
Cada vez la descubre más gente.
Prenez-moi en pitié avant que d’autres découvrent ce que je suis.
Apiadaos de mí antes de que alguien más descubra lo que soy.
Ils ne parlent pas notre langue mais découvrent où nous vivons.
No puede hablar nuestro idioma, pero descubre dónde vivimos.
Ce qu’ils découvrent le choque profondément quand ils l’intègrent au flux narratif de sa conscience.
Lo que descubre cuando se reintegran al relato de su consciencia le conmociona profundamente.
Les hommes en viennent à se soucier des gens en tant que personnes, puis ils découvrent qu’ils sont des dragons.
—La gente acaba cogiendo cariño a otros siendo como son, y entonces descubre que son dragones.
Des gens inventent des choses comme les automobiles, ils en découvrent comme les ondes radio.
La gente crea cosas como los automóviles, descubre cosas como las ondas de radio.
Dès que les gens découvrent que nous sommes des vampires, ils réagissent comme si nous étions des espèces de monstres. 
En cuanto la gente descubre que eres un vampiro actúan como si fueras una especie de monstruo.
La vie m’a appris que si les gens en découvrent trop sur moi, j’y perds la vie.
La vida me ha enseñado que si la gente descubre demasiado sobre mí acabo muerta.
Si les autres membres de la Mănă le découvrent, je vais avoir de gros ennuis.
Si lo descubre el resto de los Mâna[2], me voy a meter en un lío.
Que craignez- vous qu’ils découvrent?
¿Qué temes que van a descubrir?
Et les brider afin qu’ils ne découvrent pas par eux-mêmes le vrai pouvoir de la Force.
para contenerlos, no fueran a descubrir por su cuenta el auténtico poder de la Fuerza.
Elles découvrent sans cesse de nouveaux couloirs aux formes étranges.
No dejan de descubrir nuevos corredores de extrañas formas.
— Ta nourriture, c’est de la merde, comme le découvrent malheureusement ces pauvres gens.
—Tu comida es una mierda, como estos dos infortunados están a punto de descubrir. Piérdete.
Mais qu’adviendra-t-il s’ils découvrent que tu es une bête de corps et d’âme, qu’adviendra-t-il s’ils te fuient ?
Pero ¿y si llegan a descubrir que eres una bestia de corazón y alma, y se apartan apresuradamente cuando vas a tocarlos?
Il ne nous restait guère de temps avant qu’ils ne découvrent que les parachutes étaient fixés au cadavre des gardes.
No nos quedaba mucho tiempo. No tardarían en descubrir que los paracaídas iban unidos a los cadáveres de los guardias.
Si jamais ils découvrent que tu m’as aidé, tu cours un grand danger. — Ne t’inquiète pas.
Si alguna vez llegan a descubrir que me has ayudado, podrías correr un grave peligro. —No te preocupes.
Si les gardes découvrent un trop grand nombre d’entre nous dans sa ville, il viendra nous détruire.
Si la guardia empieza a descubrir a demasiados elantrinos fuera de la ciudad, vendrá y nos destruirá.
Qing-jao, ces gens ont été exilés parce qu’on ne voulait pas qu’ils découvrent ce qu’ils étaient sur le point de découvrir.
Qing-jao, esas personas se vieron obligadas a marcharse porque alguien no quería que descubrieran lo que estuvieron a punto de descubrir.
Mais s’ils ne découvrent pas la seconde annonce, ils ne pourront pas se rendre à la boîte à lettres et tout gâcher par leur présence.
Pero si no pueden descubrir la dirección no podrán llegar a la casilla para embrollar todo el asunto. Bueno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test