Translation for "que desserré" to spanish
Translation examples
Elle desserre un peu, mais ne me lâche pas.
Afloja un poco, pero no la suelta.
Step desserre son étreinte.
Step lo suelta ligeramente.
Elle dut se forcer à desserrer la mâchoire.
Tuvo que aflojar la mandíbula y dejarla suelta.
Lucas desserre l’étreinte de ses doigts.
Lucas suelta la presa de sus dedos.
Je défais le nœud, desserre l’enveloppe en toile.
Desato el nudo y suelto la arpillera.
elle desserre sa prise sur le bras de Wally, bondit sur ses pieds.
Suelta el brazo de Wally y se levanta de un salto.
Peut-être la transmission du double cabine était-elle desserrée.
Puede que la camioneta grandota tuviera suelta la transmisión.
Il s’était avéré que les boulons de ses deux roues avant étaient desserrés.
Resultó que las tuercas de los neumáticos delanteros estaban sueltas.
Pas dans ce sens, de l’autre côté : il faut que tu le sentes se desserrer.
No, así no, hacia el otro lado, ya verás como sientes que se suelta.
Sans desserrer l’étreinte, je lui disais : « Je ne vous lâcherai pas tant que vous ne m’aurez pas dit ce que vous avez avalé.
No la solté y le dije: «No la suelto hasta que no me diga lo que tomó».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test