Translation for "quatre-temps" to spanish
Translation examples
Outre les quatre temps du moteur il n’entendait rien qu’une radio en sourdine, à peine perceptible à l’avant du véhicule.
Aparte de los cuatro tiempos del motor no oía más que una radio en sordina, apenas perceptible en la delantera del vehículo.
Le moteur hors-bord à quatre temps du Zodiac conduit par Mark Murphy recrachait un jet d’eau.
El motor fueraborda de cuatro tiempos de la Zodiac que pilotaba Mark Murphy levantaba un gran chorro de agua.
Il aimait danser, il aimait le mouvement confortable des pieds au rythme d’une mesure à quatre temps, le rythme qui imbibait le plancher sous les orteils.
Le gustaba bailar, le gustaba el cómodo sacudimiento del compás de cuatro tiempos, el ritmo que empapaba el suelo bajo los pies.
La Vespa roulait au moins à quarante kilomètres à l’heure ; son moteur, un cylindre à quatre temps, propulsait ses deux passagers sans effort.
La moto iba ya a más de treinta kilómetros por hora, con su motor de un cilindro de cuatro tiempos desplazando sin esfuerzo a los dos ladrones hacia él.
Une Tao Tao DB20 110 cc. Refroidissement par air, monocylindre, quatre-temps, homologuée pour la circulation urbaine mais pas de plaque d’immatriculation.
Una Tao Tao DB20 110, motor de cuatro tiempos y un solo cilindro con aeroenfriador, de las que podían circular por la calle, pero sin matrícula.
Comment pourraient-elles répondre à la demande de leur père et lui jouer une marche militaire de John Philip Sousa, si Ruth prétendait ne pas reconnaître une mesure à quatre temps ?
¿Cómo podían complacer a su padre y tocar para él una marcha de Sousa cuando Ruth fingía que no sabía contar cuatro tiempos en un compás?
Tandis que Pryor procédait de même avec le deuxième bateau, Murphy monta à bord et vérifia les niveaux de carburant et d’huile du moteur surpuissant à quatre temps.
Mientras Pryor levantaba la segunda lancha, Murphy subió a bordo de la primera y comprobó los niveles de aceite y combustible del motor fueraborda de cuatro tiempos.
ce n’est pas sa mort que cet homme voit en face (d’ailleurs, on n’a jamais vu une bombe tuer en quatre temps), c’est autre chose, quelque chose qu’il tient au bout de son bras, juste au-dessous de l’objectif.
lo que ese hombre ve no es su muerte (además, nunca se ha visto que una bomba mate en cuatro tiempos), es otra cosa, algo que sujeta con el brazo estirado, justo encima del objetivo.
Seule une faible lumière perçait par intermittence les ténèbres. Puis le rayon disparaissait, dévoré par une couche de poussière. Le rugissement du moteur à deux cylindres quatre-temps ronronnait à plein régime.
Solo un haz de luz asomaba de vez en cuando en el seco terreno, pero desaparecía enseguida en una nube de polvo que acompañaba el rumor de un motor bi-cilíndrico de cuatro tiempos, cuyo constante petardeo sonaba rítmicamente.
Les engins à quatre temps, une BMW R75 et une Zündapp, toutes les deux avec side-car, avaient une croûte de boue, mais leurs moteurs ronronnaient de façon impeccable, et après que Walter eut vérifié le niveau d’huile et la pression des pneus il se décida pour la BMW.
Las dos máquinas de cuatro tiempos, una BMW R75 y una Zündapp, ambas con sidecar, estaban cubiertas de barro, pero los motores sonaban muy bien. Después de comprobar el nivel de aceite y la presión de los neumáticos, Walter se decidió por la BMW.
Outre les quatre temps du moteur il n’entendait rien qu’une radio en sourdine, à peine perceptible à l’avant du véhicule.
Aparte de los cuatro tiempos del motor no oía más que una radio en sordina, apenas perceptible en la delantera del vehículo.
Comment pourraient-elles répondre à la demande de leur père et lui jouer une marche militaire de John Philip Sousa, si Ruth prétendait ne pas reconnaître une mesure à quatre temps ?
¿Cómo podían complacer a su padre y tocar para él una marcha de Sousa cuando Ruth fingía que no sabía contar cuatro tiempos en un compás?
ce n’est pas sa mort que cet homme voit en face (d’ailleurs, on n’a jamais vu une bombe tuer en quatre temps), c’est autre chose, quelque chose qu’il tient au bout de son bras, juste au-dessous de l’objectif.
lo que ese hombre ve no es su muerte (además, nunca se ha visto que una bomba mate en cuatro tiempos), es otra cosa, algo que sujeta con el brazo estirado, justo encima del objetivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test