Translation for "quasi-inévitable" to spanish
Quasi-inévitable
Translation examples
– Mais c'est quasi inévitable, dit Françoise.
—Pero es casi inevitable —dijo Francisca—.
Alors, au moment où le conflit devient quasi inévitable, le guerrier converse avec son adversaire.
Entonces, en el momento en que el conflicto es casi inevitable, el guerrero habla con su adversario.
En même temps que son mariage avait périclité, Macsen et Kanseen s’étaient éloignés, aussi son rapprochement avec l’ex-épouse de son ami était-il quasi inévitable.
Al mismo tiempo que su matrimonio entraba en crisis, Macsen se había vuelto intolerable para Kanseen, de manera que había sido casi inevitable que ambos acabaran juntos.
Cependant, sur une question que lui posa Jacques, Gallot dut convenir que, d’après des renseignements qu’on tenait de Berlin, la plupart des chefs officiels de la social-démocratie, reconnaissant qu’une action militaire de l’Autriche en Serbie était devenue quasi inévitable, semblaient prêts à soutenir la thèse de la Wilhelmstrasse : nécessité de localiser la guerre sur la frontière austro-serbe.
Sin embargo, a una pregunta que le hizo Jacques, Gallot hubo de reconocer que, según los informes que se tenían de Berlín, la mayor parte de los dirigentes oficiales de la socialdemocracia, conviniendo en que una acción militar de Austria en Servia se había hecho casi inevitable, parecían dispuestos a sostener la tesis de la Wilhelmstrasse: necesidad de «fijar los límites» de la guerra en la frontera austroservia.
Mais si, dans un roman, celle-ci nous paraît toute naturelle (comme si la scène entre Emma et Rodolphe sur fond de comice agricole était inscrite dans les gènes du roman en tant que possibilité quasi inévitable), dans l’opéra elle est autrement plus choquante, audacieuse, inattendue : elle contredit le principe de l’irréalisme et de l’extrême stylisation qui semblaient inséparables de l’essence même de l’opéra.
Pero si, en una novela, ésta nos parece del todo natural (como si la escena entre Emma y Rodolfo sobre el fondo de unos comicios agrícolas estuviera inscrita en los genes de la novela como posibilidad casi inevitable), en la ópera es mucho más chocante, audaz, inesperada: contradice el principio del irrealismo y la extrema estilización que parecían inseparables de la esencia misma de la ópera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test