Translation for "qu'ils se présentent" to spanish
Qu'ils se présentent
  • ellos se presentarán
  • que se presentarán
Translation examples
ellos se presentarán
Et pour que les nouveaux venus se présentent, il dut le leur demander.
También tuvo que pedir que se presentaran.
Il n’y avait pas de quoi s’inquiéter, dit-il, à moins que se présentent à nouveau les troupes de Michimalonko.
No era como para preocuparse, dijo, a menos que se presentaran de nuevo las huestes de Michimalonko.
Celle où les jeunes présentent leurs projets, en espérant que le Cercle les achète et les absorbe.
Esa en la que los chavales os presentarán sus ideas, confiando en que el Círculo las compre y las devore.
Qu’est-ce qu’il attendait pour les inculper de tout ce qui était possible et imaginable, pour qu’ils se présentent dans son bureau et avouent en se frappant la poitrine ?
¿Qué esperaba para acusar de todo lo imaginable a aquellos dos, que se presentaran en su despacho confesando y dándose golpes de pecho?
Bien avant qu’ils ne se présentent et ne montrent leur insigne, elle savait que ces deux-là n’étaient ni des témoins de Jéhovah ni des représentants.
Antes incluso de que se presentaran y le enseñaran las placas, ella se dio cuenta de que no eran testigos de Jehová ni vendedores.
L’objectif, décida-t-il, était que les lettres imprimées sur sa face – Love – se présentent dans le bon sens au moment de l’arrêt.
El objetivo, decidió, era que las letras que llevaba impresas en la cara - Love- se presentaran en el sentido correcto cuando se parara.
Ceux qui parmi vous en ont préparé lèvent la main, se mettent debout, se présentent quand on leur donne la parole et attendent la réponse du président.
Aquellos de ustedes a quienes se les haya permitido preparar preguntas alzarán la mano, se presentarán cuando se les haya concedido la palabra y permanecerán de pie mientras el presidente Mugabe les esté respondiendo.
Si, dans les villes, les tipaos laissent aux coquins le champ libre, si, en pleine cité, les habitants ne se hasardent guère dans les rues pendant la nuit, que l'on juge du degré de sécurité que présentent les routes!
Si en las ciudades los tipaos dejan a los bribones el campo libre; si en ellas los habitantes no se aventuran a entrar de noche en ciertas calles, júzguese por esto del grado de seguridad que presentaran los caminos.
Et maintenant, pour votre plus grand plaisir, les comédiens de Las Nómadas vous présentent la comedia de Calderón : La vie est un songe. Mateo, l’incarnation de Sigismond, prince de Pologne, s’adressa à la foule en faisant virevolter son chapeau :
Ahora, para disfrute de los presentes, los actores de Las Nómadas presentarán la comedia de Pedro Calderón La vida es sueño. Con un floreo del sombrero, Mateo se dirigió al público como Segismundo, príncipe de Polonia.
Les officiers recruteurs du Sud, autrefois forcés de parcourir les steppes d’une bande de nomades à l’autre et de dénicher les guerriers prometteurs par le bouche-à-oreille, trouvaient à présent bien plus simple de conserver un bureau dans cette ville naissante et d’attendre que les recrues se présentent à eux.
Los reclutadores del sur, antaño obligados a recorrer las estepas tras las bandas de nómadas y seguir la pista de los luchadores más prometedores persiguiendo rumores, descubrieron que era muchísimo más fácil montar un despacho en la incipiente ciudad y esperar a que los reclutas se presentaran ante ellos.
que se presentarán
Qu’est-ce qu’il attendait pour les inculper de tout ce qui était possible et imaginable, pour qu’ils se présentent dans son bureau et avouent en se frappant la poitrine ?
¿Qué esperaba para acusar de todo lo imaginable a aquellos dos, que se presentaran en su despacho confesando y dándose golpes de pecho?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test