Translation for "qu'ils ont érigé" to spanish
Qu'ils ont érigé
Translation examples
Une statue aurait été érigée
Se habría erigido una estatua
Elle avait des seins érigés en système.
Tenía unos pechos erigidos en sistema.
Des échafaudages sont érigés contre la géante.
Ante la gigante se había erigido un andamio.
Ce monument a été érigé par un public
Este monumento ha sido erigido por un público
L'absolutisme économique s'est érigé en pouvoir.
El absolutismo económico se ha erigido en poder.
A ÉTÉ ÉRIGÉ LE 14 jUILLET 1883,
FUE ERIGIDO EL 14 DE JULIO DE 1883,
copie romaine d’après un original en bronze érigé par
de un bronce original erigido por los reyes
Le n’importe quoi érigé en art majeur…
Una cosa cualquiera erigida en gran arte…
Stonehenge a été érigé autour de 1500 av.
Stonehenge fue erigido alrededor del año 1500 a.
Elle frappa les barrières que Pug avait érigées et les brisa.
Golpeó las barreras que Pug había erigido y las hizo pedazos.
han levantado
Sans la science, nous n’aurions par ces rangées de stèles érigées.
Sin la ciencia, no tendríamos estas hileras de lápidas levantadas.
Personne ne semblait se souvenir pour qui ils avaient été érigés.
Nadie parecía recordar por quién se habían levantado los templos.
Autour du quartier arménien, des barricades ont été érigées.
Se han levantado barricadas en torno al barrio armenio.
— La loi, c’est la barrière que nous avons érigée au bord du précipice.
—La ley es la cerca que hemos levantado al borde del abismo.
Maître Esselin a déjà érigé une annexe.
El Maestro Esselin ya ha levantado un anexo.
— Pourquoi ériger la statue d'un roi qui n'existe pas ?
—¡¿Por qué razón habrían levantado un monumento a un rey que nunca ha existido?!
On avait dû ériger la stèle de son père à présent.
Pensó que ahora la lápida de la tumba de su padre ya estaría levantada.
Mais Dieu « n’habite pas dans les temples érigés par les mains des hommes ».
Pero Dios «no habita en templos levantados por manos humanas».
On avait érigé des barricades et l’odeur bien caractéristique de l’ozone flottait dans l’atmosphère.
Habían levantado barricadas, y había un inconfundible olor a ozono.
Beaucoup avaient érigé des palissades, mais l’homme n’était pas un colon et n’avait pas grand-chose à défendre.
Muchos habían levantado empalizadas, pero este hombre no era un colono y poco tenía para defender.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test