Translation for "pêcherie" to spanish
Pêcherie
Translation examples
Ils en étaient à parler de l’industrie de la pêche.
Hablaban de las pesquerías.
Que savaient-ils de l’industrie de la pêche ?
¿Qué sabían ellos de pesquerías?
Seulement, si nous voyons les pêcheries, nous ne verrons pas les pêcheurs.
Veremos las pesquerías, pero no a los pescadores.
Vous allez ouvrir de nouvelles pêcheries sur Caladan ?
¿La inauguración de una nueva pesquería o algo por el estilo en Caladan?
Vous serait-il agréable, monsieur Aronnax, de visiter l’une de ses pêcheries ?
¿Le gustaría visitar una de esas pesquerías, señor Aronnax?
« L’île de Ceylan, dit-il, une terre célèbre par ses pêcheries de perles.
—La isla de Ceilán —dijo—, una tierra célebre por sus pesquerías de perlas.
Son gendre les conduisait chaque année aux lacs et ils allaient pêcher.
Su yerno las llevaba cada año a los lagos y salían de pesquería.
Que les bénéfices réalisés sur le charbon sont dévorés par les services pêcheries et cargos.
Que los beneficios obtenidos por el carbón son devorados por las secciones de pesquerías y por los cargueros.
— Il ne peut s’agir de transporter le poisson des pêcheries Varin, n’est-ce pas ?
Sólo puede tratarse del transporte de pescado de las pesquerías Varin, me imagino.
Une escarmouche violente et brève eut lieu à la pêcherie, défendue par une troupe de mercenaires.
Sólo tuvo lugar una violenta y breve escaramuza en las pesquerías, defendidas por un grupo de mercenarios.
Avaient-ils déjà repéré le bateau de pêche ?
¿Habrán localizado ya el pesquero?
Benny était déjà sur le bateau de pêche.
Benny estaba ya en el pesquero.
Un bateau de pêche… de temps en temps.
Un pesquero… de vez en cuando.
L’embarcation de pêche accoste.
El barco pesquero atraca.
Un bateau de pêche s’est égaré en mer.
Un pesquero se ha perdido en el mar.
La moitié ou presque étaient des bateaux de pêche.
Casi la mitad de ellos eran pesqueros.
C’était manifestement un bateau de pêche ;
Era evidente que se trataba de una barca pesquera;
Mon livre sur les pêcheries californiennes.
Mi libro sobre las industrias pesqueras californianas.
Un ouvrage sur les pêcheries californiennes !
¡Un libro sobre las industrias pesqueras californianas!
pesca
À cause de la pêche.
Por lo de la pesca.
La pêche n’était pas son truc.
La pesca no era lo suyo.
Qu’est-ce qu’ils ont avec la pêche ?
¿Qué tendrá la pesca para los hombres?
Évidemment c’est peut-être très bien pour la pêche, dis-je. — La pêche !
Quizá sea un lugar excelente para la pesca… —¡La pesca!
Mais plus que tout il y avait la pêche.
Pero, sobre todo, la pesca.
Mais la pêche pour moi, c’était à la ligne.
Pero, para mí, la pesca era la caña.
De la pêche en France ?
¿De la pesca en Francia?
À la pêche aux souvenirs
A LA PESCA DE RECUERDOS
Je pêche, évidemment.
Pesco, por supuesto.
— Une question sur la pêche.
—Una pregunta sobre pesca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test