Translation for "périmer" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Et, d’ici là, le visa pouvait être périmé.
El visado podía expirar.
caducar
Sinon, mon visa de sortie sera périmé.
De lo contrario, la visa de sortie volverá a caducar.
Et maintenant les billets ne valent rien, et notre visa est périmé !
Y ahora perderemos los billetes, y nuestro visado caducará.
— Daniela, je t’avertis que si cette fois tu les oublies encore jusqu’à ce qu’ils soient périmés, c’est toi qui les paieras.
—Te advierto, Daniela, que si esta vez los dejas caducar de nuevo los pagarás tú.
— A moins qu’il ait juste voulu s’en débarrasser. C’est peut-être tout ce qui l’intéressait. Laisser la police se périmer était peut-être une astuce.
– Salvo que sólo quisiera eliminarla. A lo mejor es lo único que le importaba. Puede que dejase caducar la póliza para despistar.
De la nourriture non périmée – désolé ! –, des flacons de gel douche et de shampooing à moitié pleins, des revues, les bougies de la salle de bains… Tout le reste est là, en vrac, j’espère que rien n’a été cassé.
Comida sin caducar, lo siento, botes de gel y de champú que estaban por la mitad, revistas, las velas del cuarto de baño… Todo lo demás está allí, guardado de cualquier manera, espero que no se haya roto nada.
Pourquoi alors laisser une police d’assurance se périmer ? S’il était malin, il aurait fait grimper la valeur nominale il y a deux ou trois ans, puis laissé passer suffisamment de temps pour que ça ne paraisse pas louche et après… couic, sa femme meurt et il ramasse le pactole.
¿Por qué dejó que caducara el seguro? Si hubiera sido listo, habría aumentado el valor de la póliza dos, tres años antes, habría dejado transcurrir un tiempo prudencial para que nadie se diera cuenta y luego… zas, la mujer muere y él, a cobrar.
Il était déjà une heure de l’après-midi lorsque Charlotte a admis en elle-même qu’après une nuit pratiquement blanche, un déjeuner qui avait consisté en une tranche de pain rassis avec un peu de confiture et deux gorgées de jus d’orange périmé, quatorze heures non-stop à satisfaire aux besoins psychologiques d’un patient insoignable, elle était plus que fatiguée de jouer l’infirmière d’Adam Gellin le Mutant du millénaire.
Era ya la una del mediodía y a Charlotte iba costándole esfuerzo no reconocer que, después de llevar allí catorce horas, de prácticamente no haber pegado ojo, de haber comido sólo una rancia rebanada de pan integral con mermelada, de haber bebido únicamente un par de sorbos de zumo de naranja a punto de caducar y de haber soportado las insaciables exigencias psicológicas de su paciente, estaba ya como muy harta de ser la enfermera de Adam Gellin, insigne Mutante del Milenio.
(Cette poudre était conçue pour conserver sa valeur nutritionnelle pendant plusieurs années.) J’ai mis plus longtemps que d’habitude à finir le premier bocal, parce que j’ai acheté par inadvertance plusieurs paquets de barres nutritionnelles qui allaient bientôt être périmées et que je devais manger en priorité.
—Estos fueron diseñados para mantener su valor nutricional durante un cierto número de años—. Me tomó mucho más tiempo de lo habitual para terminar el primer frasco porque he acabado comprando varios paquetes de barras de nutricionales con una corta fecha de caducidad que tuve que comer primero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test