Translation for "purgation" to spanish
Purgation
Translation examples
Et si la maladie se déclare, Mr Smith, je prescris formellement qu’il n’y ait pas de saignée dans ce cas, et pas la moindre purgation : il n’y a pas de pléthore.
Y en el caso de que se manifestara la enfermedad, le instruyo formalmente para que no lleve a cabo en este caso ninguna sangría, ni tampoco la purgación, ya que no hay plétora.
Par la faute de son nez et de sa myopie il n’avait eu entre les bras que les putains de Bahia, connu que des amours mercantiles, hâtives, sales qu’il paya à deux reprises au moyen de purgations et de traitements à la sonde qui le faisaient hurler.
Por culpa de esa nariz y esa miopía sólo había tenido entre los brazos a las putas de Bahía, conocido esos amores mercantiles, rápidos, sucios, que dos veces pagó con purgaciones y curas con sondas que lo nacían aullar.
Toutes les mesures traditionnelles, bains très chauds, séjours prolongés dans la hutte de sudation, purges à base d’écorce de bouleau implantées dans la gorge, étaient prises pour susciter la vision. À plus forte raison lorsque celle-ci se faisait attendre, et nécessitait plusieurs tentatives.
Se adoptaban toda clase de medidas para garantizar que recibiera la visión: baños calientes, vapores en la choza de barro, purgación con palitos de corteza de abedul introducidos en la garganta; sobre todo si la visión tardaba en llegar o hacía preciso varios intentos.
En effet, l’observation de la Charte et du Code pénal, la purge des peines qu’il s’infligeait, le respect d’un emploi du temps rigoureux qui ne lui laissait aucun répit, le cérémonial qui entourait les actes majeurs de sa vie, tout ce corset de conventions et de prescriptions qu’il s’imposait pour ne pas tomber ne l’empêchait pas de ressentir avec angoisse la présence sauvage et indomptée de la nature tropicale et, à l’intérieur, le travail d’érosion de la solitude sur son âme d’homme civilisé.
En efecto, la observancia de la Carta constitucional y del Cogido penal, la purgación mediante los castigos que él mismo se infligía, el respeto a un empleo riguroso del tiempo que apenas le dejaba respiro, el ceremonial que envolvía los actos más importantes de su vida, todo ese corsé de convenciones y prescripciones que se imponía para no caer, no impedía que sintiera con angustia la presencia salvaje e indómita de la naturaleza tropical y, en su interior, el trabajo de erosión de la soledad sobre su alma de hombre civilizado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test